Translation for "epäviisasta" to english
Epäviisasta
Translation examples
He ovat tietämättömiä ja epäviisaita.
They are unknowing and unwise.
Miksi on epäviisasta tavoitella maallisia aarteita?
Why is it unwise to seek earthly treasures?
(1566.5) 139:12.6 Juudas oli epäviisaiden vanhempien ainoa poika.
139:12.6 Judas was an only son of unwise parents.
Joskus me yritämme epäviisaasti kohdata elämän luottamalla omaan
Sometimes we unwisely try to face life by depending on our own experience and capacity.
Miten Habakuk olisi voinut suhtautua tehtäväänsä, mutta miksi se olisi ollut epäviisasta?
What attitude could Habakkuk have had, and why would that have been unwise?
Paha on se väistämätön pimeys, joka seuraa valon epäviisaan hylkäämisen kintereillä.
Evil is the inevitable darkness which follows upon the heels of the unwise rejection of light.
Mutta nyt haluan osoittaa teille, mikä aiheutti tappionne niin epäviisaassa yrityksessänne.
But I will now show you the cause of your defeat in that which you so unwisely attempted.
Siksi minun oli niin varhaisessa vaiheessa elämääni epäviisasta rukoilla korkeampia vuoria kiivettäviksi ja suurempia koetuksia.
That is why I was unwise to pray so soon in my life fo
Sen tähden älkää olko epäviisaita, vaan ymmärtäväisiä siinä, mikä Herran tahto on." (suomennos englannista tässä)
Therefore do not be unwise, but understanding in what the will of the Lord is.
Hän tuki Authors' Guildia sen suunnitelmissa nostaa syyte kirjastoja vastaan tekijänoikeusrikkomuksista, mitä jotkut pitivät epäviisaana.
In later life, he supported the Authors' Guild in their proposal to bring a lawsuit against libraries over the matter of copyright, an action that some saw as unwise.
Gobineau oli epäviisaasti näyttänyt Flourensille Pariisin diplomaattisia asiakirjoja, jotka osoittivat, että sen enmpää Ranskan kuin Kreikankaan hallitus ei ollut halukas uhmaamaan ottomaaneja tukemalla Kreetan kapinaa, minkä Flourens sitten paljasti lehdistölle.
Gobineau had unwisely shown Flourens diplomatic dispatches from Paris showing that both the French and Greek governments were unwilling to offend the Ottomans by supporting the Cretan uprising, which Flourens then leaked to the press.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test