Translation for "epätarkoituksenmukaisesta" to english
Epätarkoituksenmukaisesta
Translation examples
riittämättömät tai epätarkoituksenmukaiset aktiiviset työvoimapoliittiset ohjelmat.
insufficient/inappropriate active labour market programmes.
Selkein, mutta ei ainoa, esimerkki tästä ovat epätarkoituksenmukaisesti säännellyt toimitushinnat.
The clearest, although not the only, example of this is inappropriate regulated supply tariffs.
Istuntoevästeitä käytetään esimerkiksi parantamaan liikkumista verkkosivustoillamme, estämään kävijöitä antamasta epätarkoituksenmukaisia tietoja (sivus
Session cookies are used, for example, to improve navigation on our websites, block visitors from providing information where inappropriate (the site "remembers" previous entries of age or country of origin that were outside the specified parameters and blocks subsequent changes) and to collect aggregated statistical information.
Jos haluat ilmoittaa epätarkoituksenmukaisen valokuvan Avibase-näytöllä, paras tapa, jos napsautat pienen neliön kuvaketta, joka näkyy vasemmassa alakulmassa minkä tahansa valokuvan alapuolella.
If you would like to report an inappropriate photo displayed in Avibase, the best way if to simply click the little square icon displayed on the lower left corner below any of the photos.
Jos antamasi vastaus ei liity kysymykseen, sisältää epätarkoituksenmukaisen kielen tai kirjaimet ilman mitään merkitystä, asiakkaasi ei pidä mielestäsi merkityksellistä, eikä tutkimusta palkita.
If the answer you provide is not related to the question, includes inappropriate language or letters without any meaning, your opinion will not be considered relevant by the client and will not be rewarded by the study.
Jos olet huolissasi lapsesi ja työntekijät ovat epätarkoituksenmukaisesti lukemassa internet ja chattailuun mahdollisille verkossa rikollisten saavuttamaton tietokoneissa, niin Isafe ohjelmisto on vain kaikkein ihanteellinen valinta sinulle.
If you are worried about your kids and employees are inappropriately browsing internet and chatting with would-be online criminals on unreachable computers, then iSafe software is just the most ideal choice for you.
Joissakin jäsenvaltioissa koetut ongelmat ovat laajalti seurausta epätarkoituksenmukaisesta hintasääntelystä joko tukku- tai vähittäismarkkinoilla, jos kyse ei ole ollut riittämättömästä eriyttämisestä. Ongelmia on syntynyt myös jäsenvaltioissa, joissa tukkumarkkinoiden likvidit
Problems which have arisen in certain Member States are – if not associated with inadequate unbundling – largely the result of inappropriate controls over prices at either the wholesale or retail level and in those Member States which lack a liquid and reliable wholesale market.
Istuntoevästeitä käytetään esimerkiksi parantamaan liikkumista verkkosivustoillamme, estämään kävijöitä antamasta epätarkoituksenmukaisia tietoja (sivusto "muistaa" aiemmat ikä- tai alkuperämaatiedot, jotka olivat annettujen parametrien ulkopuolella, ja estää myöhemmät muutokset) ja tilastotietojen keräämiseen.
Session cookies are used, for example, to improve navigation on AbbVie Websites, block visitors from providing information where inappropriate (the site "remembers" previous entries of age or country of origin that were outside the specified parameters and blocks subsequent changes), and to collect aggregated statistical information.
Jos tarkoituksena on konkreettisesti antaa valta kansalaisille, jakaa voimavarat oikeudenmukaisesti ja käyttää niitä pääasiassa paikallisesti sekä kutoa jokainen ihmisyhteisö ja toiminta tasapainoisesti juuri sitä ympäröivään luontoon, silloin megakoneen epäherkkyys- ja yleisyysperiaatteet tekevät siitä mitä epätarkoituksenmukaisemman välineen: se on yhtä hyvä kuin moottorisaha kynsien lei
If the idea is to give power concretely to the people, share the resources equitably and use them mainly locally, and to weave every human settlement and activity harmoniously into its specific natural environment, then insensitivity and generality principles of the mega-machine make it most inappropriate tool: it is as good as a chain-saw in cutting your nails.
Sosiaali- ja terveysministeriö (STM) ja työ- ja elinkeinoministeriö (TEM) luovat yhteistyössä radioaktiivisen jätteen lupien myöntämiseen ja valvontaan menettelyt, joilla varmistetaan, että kaikki Suomessa syntynyt radioaktiivinen jäte voidaan turvallisesti käsitellä, varastoida ja loppusijoittaa maassamme siltä varalta, että sen palauttaminen maahantuojien kautta valmistajamaahan osoittautuu epätarkoituksenmukaiseksi tai mahdottomaksi.
The Ministry of Social Affairs and Health and the Ministry of Economic Affairs and Employment jointly establish procedures for granting licences for and managing radioactive waste in order to ensure that all radioactive waste generated in Finland can be handled, stored and disposed of safely in our country in the event that returning it to the manufacturing country via the importers proves inappropriate or impossible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test