Translation for "epistoli" to english
Translation examples
Toinen ja kolmas Epistolat Johanneksen epistola Jaakobin,
Second and the Third Epistles of John, the Epistle of Jacob, the
Ja ensimmäinen epistola Paavalin tessalonikalaisille todetaan: |
And the First Epistle of Paul to the Thessalonians states: |
aito ja uskottava kirjoja: Esterin kirja, epistola
genuine and believable books: The Book of Esther, The Epistle
Luvussa 7 jakeessa 18 saman Epistolan löydämme: |
In chapter 7 verse 18 of the same Epistle we find: |
| (3) Ensimmäinen epistola Paavali korinttilaisille, luku 15 jae
| (3) The First Epistle of Paul to the Corinthians, chapter 15 verse
jälkeen linjat lisättiin tekstiin 5 luvun ensimmäisen epistola
lines were added to the text of chapter 5 of the First Epistle of
Hän sanoi myös hänen kirjassaan Thirteen Epistolat sivulla 88
He also said in his book entitled Thirteen Epistles on page 88 of
Lue hänen epistolansa; eivät nämä asiat aiheuttaneet hänelle suurinta murhetta.
Read his epistles, these things did not cause him the most grief.
Sanaosassa luetaan alussa kaksi raamatuntekstiä, yksi Vanhasta sekä yksi Uudesta testamentista (epistola).
The Liturgy of the Word includes between three and seven readings from the Old Testament, followed by two from the New (an Epistle and a Gospel).
Wesley koki hengellisen heräyksen herrnhutilaisten kokouksessa Aldersgate Streetillä, Lontoossa 24. toukokuuta 1738, jossa Wesley kuuli Martti Lutherin esipuheen Epistolasta roomalaisille ja ”tunsi sydämensä lämpenevän”.
Wesley's noted "Aldersgate experience" of 24 May 1738, at a Moravian meeting in Aldersgate Street, London, in which he heard a reading of Martin Luther's preface to the Epistle to the Romans, revolutionised the character and method of his ministry.
Ensimmäinen Westminsterin komitea, kääntäen Ensimmäinen Mooseksen kirjasta - Toinen kuninkaiden kirjaan saakka: Lancelot Andrewes, John Overall (piispa), Hadrian à Saravia, Richard Clarke (kirkkoherra), John Layfield (teologi), Robert Tighe, Francis Burleigh, Geoffrey King (teologi), Richard Thomson (teologi), William Bedwell; Ensimmäinen Cambridgen komitea, kääntäen Ensimmäinen aikakirja - Laulujen lauluun saakka: Edward Lively, John Richardson (kääntäjä), Lawrence Chaderton, Francis Dillingham, Roger Andrewes, Thomas Harrison (kääntäjä), Robert Spaulding, Andrew Bing; Ensimmäinen Oxfordin komitea, kääntäen Jesajan kirja - Malakian kirja: John Harding (Magdalenin presidentti), John Rainolds, Thomas Holland (kääntäjä), Richard Kilby, Miles Smith, Richard Brett, Daniel Fairclough, William Thorne (orientalisti); Toinen Oxfordin komitea, kääntäen Evankeliumit, Apostolien teot ja Ilmestyskirja: Thomas Ravis, George Abbot (piispa), Richard Edes, Giles Tomson, Sir Henry Savile, John Peryn, Ralph Ravens, John Harmar, John Aglionby, Leonard Hutten; Toinen Westminsterin komitea, kääntäen Epistolat: William Barlow (Lincolnin piispa), John Spenser, Roger Fenton (pappismies), Ralph Hutchinson (St John's presidentti), William Dakins, Michael Rabbet, Thomas Sanderson; Toinen Cambridgen komitea, kääntäen Apokryfiset kirjat: John Duport, William Branthwaite, Jeremiah Radcliffe, Samuel Ward, Andrew Downes, John Bois, Robert Ward, Thomas Bilson, Richard Bancroft.
First Westminster Company, translated Genesis to 2 Kings: Lancelot Andrewes, John Overall, Hadrian à Saravia, Richard Clarke, John Layfield, Robert Tighe, Francis Burleigh, Geoffrey King, Richard Thomson, William Bedwell; First Cambridge Company, translated 1 Chronicles to the Song of Solomon: Edward Lively, John Richardson, Lawrence Chaderton, Francis Dillingham, Roger Andrewes, Thomas Harrison, Robert Spaulding, Andrew Bing; First Oxford Company, translated Isaiah to Malachi: John Harding, John Rainolds (or Reynolds), Thomas Holland, Richard Kilby, Miles Smith, Richard Brett, Daniel Fairclough, William Thorne; Second Oxford Company, translated the Gospels, Acts of the Apostles, and the Book of Revelation: Thomas Ravis, George Abbot, Richard Eedes, Giles Tomson, Sir Henry Savile, John Peryn, Ralph Ravens, John Harmar, John Aglionby, Leonard Hutten; Second Westminster Company, translated the Epistles: William Barlow, John Spenser, Roger Fenton, Ralph Hutchinson, William Dakins, Michael Rabbet, Thomas Sanderson (who probably had already become Archdeacon of Rochester); Second Cambridge Company, translated the Apocrypha: John Duport, William Branthwaite, Jeremiah Radcliffe, Samuel Ward, Andrew Downes, John Bois, Robert Ward, Thomas Bilson, Richard Bancroft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test