Translation for "deterritorialisaatio" to english
Deterritorialisaatio
  • deterritorialisations
  • deterritorialization
Translation examples
deterritorialization
Deleuze ja Guattari arvelevat, että suhteellista deterritorialisaatiota seuraa dramaattinen reteterritorialisaatio, kun taas absoluuttinen deterritorialisaatio on vain absoluuttista deterritorialisaatiota ilman reterritorialisaatiota.
The authors posit that dramatic reterritorialization often follows relative deterritorialization, while absolute deterritorialization is just that... absolute deterritorialization without any reterritorialization.
Deterritorialisaatio liittyy läheisesti sellaisiin käsitteisiin kuin ”paon viiva”, ”destratifikaatio” ja ”ruumis ilman elimiä”, ja se määritellään joskus (kuten Mille plateaux’ssa) vaihtokelpoiseksi näiden termien kanssa.
Deterritorialization is closely related to Deleuzo-Guattarian concepts such as line of flight, destratification and the body without organs/BwO (a term borrowed from Artaud), and is sometimes defined in such a way as to be partly interchangeable with these terms (most specifically in the second part of Capitalism and Schizophrenia, A Thousand Plateaus).
Deleuze ja Guattari kuitenkin tarkoittavat ”skitsofreniansa”, joka on deterritorialisaatiota, ei-kliiniseksi käsitteeksi ja asettavat sen lääketieteellistä ”skitsofreenisen” diagnoosia vastaan (toisin sanoen he eivät halua romantisoida ”mielisairauksia” vaan näyttää, kuten Foucault, että ne ovat aina toissijaisia suhteessa johonkin muuhun).
However, they oppose a non-clinical concept of "schizophrenia" as deterritorialization to the clinical end-result "schizophrenic" (i.e. they do not intend to romanticize "mental disorders"; instead, they show, like Foucault, that "psychiatric disorders" are always second to something else).
Vaikka deterritorialisaation käsite (kuten useimmat Deleuzen & Guattarin käsitteet) liukuu tarkoituksellisesti alueelta toiselle ja tarkoittaa esimerkiksi mielenfilosofiassa, taloustieteessä ja geopolitiikassa hieman eri asioita, sen voi löyhästi määritellä liikkeeksi, joka suuntautuu poispäin tiukasti määrätystä hierarkkisesta, puumaisesta kontekstista, jonka tarkoitus on pakata asiat (käsitteet, objektit, jne.) erillisiin kategorioihin koodattuina ”merkityksineen”, ja kohti rihmastomaista moneuden ja virran vyöhykettä, missä merkitykset ja käytöt virtaavat vapaasti asioiden välissä.
Although (like most Deleuzo-Guattarian terms) deterritorialization has a purposeful variance in meaning throughout their oeuvre, it can be roughly described as a move away from a rigidly imposed hierarchical, arborescent context, which seeks to package things (concepts, objects, etc.) into discrete categorised units with singular coded meanings or identities, towards a rhizomatic zone of multiplicity and fluctuant identity, where meanings and operations flow freely between said things, resulting in a dynamic, constantly changing set of interconnected entities with fuzzy individual boundaries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test