Translation examples
Lehdistötiedustelut: Gundi Gadesmann, viestintäyksikön apulaispäällikkö, puh.
For press inquiries: Ms Gundi Gadesmann, Deputy Head of the Communication Unit, tel.
- Dirk Lorenz, yksikön apulaispäällikkö, Euroopan ja Keski-Aasian bilateraalisesta kahdenvälisestä kumppanuudesta vastaava osasto, EUH
- Dirk Lorenz, Deputy Head of Division, Directorate Eastern Partnership Bilateral, Europe and Central Asia, EEAS
– ottaa huomioon Euroopan unionin YK-edustuston apulaispäällikön Joanne Adamsonin 21. lokakuuta 2016 Yhdistyneiden Kan
-having regard to the EU briefing on the Central African Republic by H.E. Ms. Joanne Adamson, Deputy Head of Delegation of the European Union to the United Nations at the United Nations DPKO of 21 October 2016,
– ottaa huomioon Euroopan unionin YK-edustuston apulaispäällikön Joanne Adamsonin 21. lokakuuta 2016 Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvatoiminnan osastossa esittämän EU:n katsauksen Keski-Afrikan tilanteesta,
– having regard to the EU briefing on the CAR of 21 October 2016 by H.E. Ms Joanne Adamson, Deputy Head of the European Union Delegation to the United Nations, at the United Nations Department for Peacekeeping Operations,
Kuten asiamiehen RIA Novosti kirjeenvaihtaja kirjoittaaviitaten Rosselkhoznadzorin kasvinsuojelulaitoksen apulaispäällikkö Maxim Gninenkon lausuntoon viraston hallinto ei sulje pois Sveitsin elintarvikkeiden toimittamista koskevien rajoitusten käyttöönottoa.
As the correspondent of the agency RIA Novosti writesreferring to the statement of Maxim Gninenko, deputy head of the phytosanitary inspection department of the Rosselkhoznadzor, the administration of the agency does not exclude the introduction of restrictions on the supply of food from Switzerland.
– ottaa huomioon puheenjohtajavaltion 15. syyskuuta 2008 Euroopan unionin puolesta antaman julkilausuman Mindanaon tilanteesta, – ottaa huomioon Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen suurlähettiläiden ja Australian lähetystön apulaispäällikön 29. tammikuuta 2009 esittämän vetoomuksen,
- having regard to the appeal of the ambassadors of the European Union, the United States and the Australian embassy's deputy head of mission on 29 January 2009 for the resumption of peace talks in Mindanao, on the grounds that there could be no development for the Philippines unless the southern island also agrees to resume talks,
Syyskuussa 1940 Lange sai ylennyksen Berliinin poliisin apulaispäälliköksi.
In September 1940, Lange was promoted as the deputy head of police for Berlin.
Hän oli lähetystösihteerinä Tallinnassa 1925–1928, poliittisen ja kaupallisen osaston apulaispäällikkönä 1928 ja vt. päällikkönä 1929, asiainhoitajana Madridissa ja Lissabonissa 1929–1933, ulkoministeriön kauppapoliittisen osaston apulaispäällikkönä 1933 sekä talouspoliittisen osaston päällikkönä 1933–1937.
1929, in Madrid and Lisbon 1929–1933, Deputy Head of Trade Policy Department in 1933, and Head of Economic Policy Department 1933–1937.
Sotavuosien jälkeen Nykopp toimi ulkoministeriön kauppapoliittisen osaston apulaispäällikkönä 1945–1947 ja osastopäällikkönä vuoteen 1951 saakka.
After the war years, Nykopp served as deputy head of the Department for Trade Policy at the Ministry of Foreign Affairs from 1945 to 1947, and as head of division until 1951.
Tuuri on työskennellyt myös valtioneuvoston kansliassa EU-sihteeristön apulaispäällikkönä ja pääministerin EU-neuvonantajana sekä eduskunnassa suuren valiokunnan valiokuntaneuvoksena.
Tuuri also worked as Deputy Head of EU Secretariat and Adviser for the Prime Minister at the Council of State as well as in the Finnish Parliament as Committee Counselor in the Grand Committee.
Vuodesta 1954 hän oli pääkonsuli, ulkoministeriön poliittisen osaston apulaispäällikkö 1955–1957, asiainhoitaja Budapestissä 1957–1960, Budapestin-suurlähettiläs vuodesta 1960.
From 1954 he was the Consul General, deputy head of the Political Department of the Ministry of Foreign Affairs, 1955–1957, Chargé d'affaires at Budapest 1957–1960 and Ambassador in Budapest since 1960.
Hän oli Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission (ECE) kauppa- ja teknologiaosaston päällikkönä 1970–1974 ja Suomen ulkoministeriön kauppapoliittisen osaston apulaispäällikkönä 1974–1976.
He was Head of the United Nations Economic Commission for Europe (ECE) Trade and Technology Department from 1970 to 1974 and Deputy Head of Trade Policy Department of the Finnish Ministry of Foreign Affairs from 1974 to 1976.
Sekä luontokeskuksen asiakasneuvoja Silva Sallamaa että lennonjohdon apulaispäällikkö Petri Kemppainen kuvailevat lentoaseman ja lintuparatiisin rinnakkaiseloa yllättävänkin mutkattomaksi.
Both Customer Service Advisor Silva Sallamaa from the Visitor Centre and Deputy Manager at air traffic control Petri Kemppainen describe the co-existence between the airport and the bird paradise as being surprisingly straightforward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test