Translation for "alustyypin" to english
Translation examples
Kaikki riippuu sen kurssin luonteesta, alustyypistä ja niiden vaurioitumisasteesta.
Everything depends on the nature of its course, the type of vessels and their degree of damage.
Alustyypin korvasi muutamassa vuodessa huomattavasti nopeammat hävittäjien edeltäjät torpedovenehävittäjät, ja siten luokan alukset muutettiin ensimmäisen maailmansodan alkaessa miinanraivaajiksi lukuun ottamatta sukellusveneiden emälaivana palvellutta HMS Hazardia.
This type of vessel was rapidly replaced by the faster torpedo boat destroyer, and all of the class were converted to minesweepers during World War I, with the exception of Hazard, which became a submarine depot ship.
Kaikki alustyypit, onshore- ja offshore-öljyn- ja kaasunkäsittelylaitokset
All vessel types, on- and offshore oil
Polttoaineena LNG soveltuu erilaisille alustyypeille.
LNG is suitable as a fuel for a variety of vessel types.
Tilausaktiviteetti oli vahvaa erikoistuneissa alustyypeissä koko vuoden.
Contracting activity was robust for specialised vessel types throughout the year.
Kaikki alustyypit, öljyn- ja kaasunkäsittelylaitokset (on- ja offshore)
Fire-fighting systems Valves All vessel types, on- and offshore oil
Vaatimukset vaihtelevat laajasti alasta, alustyypistä ja toiminta-alueesta riippuen.
Requirements vary widely depending on the industry, vessel type, and operational area.
Raymarine tarjoaa valikoiman antureita jotka on suunniteltu eri alustyyppien ja suorituskykyvaatimuksien mukaan.
Raymarine offers a range of transducers designed for a variety of vessel types and performance requirements.
Joissakin alustyypeissä, kuten offshore - tukialuksissa, tilausmäärät ovat laskeneet viime kuukausina, kun uusia aluksia on tullut markkinoille.
In some vessel types, for example in offshore supply vessels, contracting has decr
SCA Logistics B.V.:n Rotterdamin terminaali käsittelee monia erilaisia alustyyppejä, mukaan lukien RoRo- ja kontinkuljetusaluksia.
The Rotterdam Terminal of SCA Logistics B.V. handles a wide range of vessel types, including RoRo and container ships.
Tänä aikana korjataan järjestelmässä ilmenneet ongelmat ja virheet ja laajennetaan ENSI-palvelun kattavuutta kaikkiin alustyyppeihin.
During this time, any errors and problems detected in the system will be corrected, and the service expanded to cover all vessel types.
Moottori on suunniteltu käytettäväksi monissa erilaisissa alustyypeissä, joiden päämoottorin propulsiojärjestelmän tehon on oltava 4,2–9,8 MW.
The engine is designed to serve a variety of vessel types requiring main engine propulsion in the 4.2 to 9.8 MW power range.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test