Translation for "aluesidonnaisuuksien" to english
Aluesidonnaisuuksien
Translation examples
Jos jäsenvaltio asettaa varojen käytölle aluesidonnaisuuksia, audiovisuaalisten teosten tuotantoa tukevissa tukiohjelmissa voidaan joko
Where a Member States makes the aid subject to territorial spending obligations, aid schemes for the production of audiovisual works may either:
Erittäin harvat jäsenvaltiot ovat asettaneet varojen käytölle aluesidonnaisuuksia, joiden enimmäismäärä on vuoden 2001 tiedonannossa sallittu 80 prosenttia tuotantobudjetista.
Hardly any Member States impose territorial spending obligations up to the ceiling of 80 % of the production budget allowed by the 2001 Communication.
Elokuvien rahoittamiseen suunnattuihin ohjelmiin sisältyvillä varojen käytön aluesidonnaisuuksilla edellytetään, että tietty osa tukea saavien elokuvien budjetista käytetään tuen myöntävässä jäsenvaltiossa.
Territorial spending obligations in film-funding schemes require a certain part of the supported film budget to be spent in the Member State granting the aid.
tuottajan on saatava vapaasti käyttää ainakin 20 prosenttia tuotantobudjetista toisessa jäsenvaltiossa ilman, että ohjelmasta myönnettävää tukea vähennetään aluesidonnaisuuksien vuoksi
the producer must be free to spend at least 20% of the production budget in other Member States without suffering any reduction in the aid provided for under the scheme as a result of territorial spending obligations
Jäljempänä 50 kohdassa vahvistetaan molempia järjestelmiä koskevat enimmäismäärät, joiden rajoissa komissio voi hyväksyä sen, että jäsenvaltio asettaa aluesidonnaisuuksia, jotka voidaan kuitenkin katsoa tarpeellisiksi ja kulttuuriseen tavoitteeseen nähden oikeasuhtaisiksi.
Paragraph 50 sets the limits for each mechanism within which the Commission can accept that a Member State is applying territorial spending obligations which could be still considered as necessary and proportionate to a cultural objective.
Mitä aluesidonnaisuuksia tiedonantoluonnoksessa sallitaan? Jotta EU:hun syntyisi elokuvaosaamista, tiedonantoluonnoksessa ehdotetaan erityistä poikkeusta, jonka mukaan tukea voitaisiin jättää antamatta elokuville, jos niiden tuesta ei käytetä 100 prosenttia paikallisesti (tukikelpoisuuden peruste). Tällaista aluesidonnaisuutta ei tavallisesti sallittaisi EU:n lainsäädännössä, sillä se johtaa vapaan liikkuvuuden rajoittamiseen.
To allow film-related expertise to build up in the EU, the draft Communication proposes a special exception: that a film support scheme could refuse to support films which will not spend at least 100% of the aid amount locally (eligibility criterion). This would be a territorial spending obligation which would not normally be allowed by EU law, in view of free movement restrictions it could result in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test