Translation examples
Did you notice that?” “No.”
¿Te diste cuenta de eso? —No.
“I imagine you noticed.”
Supongo que ya te diste cuenta.
You noticed it and broke off.
Te diste cuenta y te interrumpiste.
You noticed that, did you?
—Te diste cuenta, ¿verdad?
When did you notice this?
―¿Cuándo te diste cuenta de esto?
Yes, I know you noticed.
Sí, ya sé que te diste cuenta.
“So why didn’t you notice?”
¿Y por qué no te diste cuenta tú? —Ni idea.
“What else did you notice that night?”
—¿Te diste cuenta de algo más esa noche?