Translation for "you indicate" to spanish
You indicate
Translation examples
On Wednesday, when we reached agreement on the last of the elements, you indicated very clearly that we were thus removing the words "ad referendum" from the agenda item.
El miércoles, cuando llegamos a un acuerdo sobre el último de los elementos, usted indicó muy claramente que de esa manera estábamos eliminando las palabras "ad referéndum" de los temas del programa.
The Council notes that, in your letter, you indicated that you are in the process of seeking the consent of the troop- and police-contributing countries concerned for the temporary redeployment you have recommended.
El Consejo hace notar que en su carta usted indicó que estaba procurando obtener el consentimiento de los países interesados que aportan contingentes y fuerzas de policía para el despliegue temporal que había recomendado.
At the conclusion of the first part of the session, you indicated that you would continue your efforts in this regard.
Al término de la primera parte del período de sesiones usted indicó que continuaría sus esfuerzos en este sentido.
With regard to coordination with the incoming President, you indicated in your letter of 19 April 2010 that the succeeding Presidents have expressed their willingness to pursue the exercise of informal meetings.
Con respecto a la coordinación con el Presidente entrante, usted indicó en su carta de 19 de abril de 2010 que los Presidentes sucesores habían expresado su voluntad de continuar el ejercicio de las reuniones oficiosas.
You indicate that your office has determined that such alleged crimes "fall properly within the jurisdiction of the Tribunal in all respects" (Request, para. 7).
Usted indica que su oficina ha determinado que estos supuestos crímenes "recaen plenamente en la jurisdicción del Tribunal en todos los aspectos" (párrafo 7 de la petición).
Mr. Issa (Egypt): With all due respect, I think that, as you indicated yesterday, the name of the game from the beginning has been transparency.
Sr. Issa (Egipto) (habla en inglés): Con todo el debido respeto, creo que, como usted indicó ayer, desde un principio siempre se ha pedido transparencia.
This very general outline of the impressions I gained from talks with you indicates that consensus on the future agenda is not within reach.
Esta descripción tan general de las impresiones que obtuve en las conversaciones con ustedes indica que no tenemos al alcance un consenso sobre la futura agenda.
The Council notes that, in your letter, you indicated that you are in the process of seeking the consent of the concerned troop and policecontributing countries for the temporary redeployment and transfers you have recommended.
El Consejo observa que en la carta usted indicó que está en vías de solicitar el acuerdo de los respectivos países que aportan contingentes y personal de policía para las reasignaciones y transferencias temporales que ha recomendado.
Information about how, in the past, you indicated that, should the opportunity arise, you would take it upon yourself to end his life.
Información sobre cómo, en el pasado, usted indicó que, si surgía la posibilidad, la aprovecharía para acabar con su vida.
- But you indicated what each of them said.
- Pero usted indicó lo que dijeron.
You indicated on your application form that you're interested in Vascular, Neurosurgery and Plastics rotations?
Usted indicó en su solicitud que le interesan las rotaciones de Vascular, Neurocirugía y Plástica.
In your report to our office, you indicated that he had more than normal aggression, I believe you said.
En su informe para la fiscalía, usted indica que él tiene un nivel de agresividad anormal, creo recordar.
The girl Foster’s on the vanity box and her mother’s like you indicated.” “The tumbler?” “Yeah,”
Las de la chica Foster en el neceser y, las de la madre, como usted indicó. —¿Y el vaso?
When Fawcett hinted to the RGS the new direction of his anthropological inquiries, Keltie wrote back saying that Dr. Rice was “sure to go out again” and might be “disposed to take up the task which you indicate.”
Cuando Fawcett insinuó a la RGS el nuevo derrotero de sus investigaciones antropológicas, Keltie le contestó por carta que el doctor Rice estaba «decidido a volver a ir» y que podría estar «dispuesto a hacerse cargo de la tarea que usted indica».[92]
“Let me see, the complaint is here somewhere…Oh yes, on the matter of military incursions across the Slipnir River, you indicated that further transgressions would involve him, personally, that is to say the ambassador, and I quote ‘going home in an ambulance.’”
A ver, la queja está aquí por alguna parte... Ah, sí, refiriéndose al asunto de las incursiones militares a través del río Slipnir, usted indicó que cualquier nueva transgresión resultaría en que él, personalmente, es decir el embajador, y cito: «se irá a casa en ambulancia».
it said, adding, “This device is provided without warranty of any kind as to reliability, accuracy, existence or otherwise or fitness for any particular purpose and Bioalchemic Products specifically does not warrant, guarantee, imply or make any representations as to its merchantability for any particular purpose and furthermore shall have no liability for or responsibility to you or any other person, entity or deity with respect of any loss or damage whatsoever caused by this device or object or by any attempts to destroy it by hammering it against a wall or dropping it into a deep well or any other means whatsoever and moreover asserts that you indicate your acceptance of this agreement or any other agreement that may be substituted at any time by coming within five miles of the product or observing it through large telescopes or by any other means because you are such an easily cowed moron who will happily accept arrogant and unilateral conditions on a piece of highly priced garbage that you would not dream of accepting on a bag of dog biscuits and is used solely at your own risk.”
~texto con sangría~ Este dispositivo se entrega sin garantía de ninguna clase tal como confiabilidad, exactitud, existencia o de otra manera o adaptación para cualquier propósito en particular, y Productos Bioalquímicos no autorizan, garantizan, implican ni aceptan ningún reclamo sobre la comercialización para un propósito en particular, y además no tendrá responsabilidad por, o responsabilidad ante usted o cualquier otra persona, entidad, o deitidad con respecto a cualquier pérdida o cualquier daño que provoque por este dispositivo u objeto o cualquier intento de destruirlo por martillarlo contra el muro o arrojarlo en un pozo profundo u otros medios en absoluto, por otra parte afirma que usted indica la aceptación de este acuerdo o cualquier otro acuerdo que pueda sustituirlo en cualquier momento por estar dentro de las cinco millas del producto u observándolo a través de grandes telescopios o por cualquier otro medio, porque usted es un imbécil cobarde quien aceptará feliz condiciones unilaterales y arrogantes sobre una pieza de basura altamente valuada que no hubiera soñado aceptar dentro de una caja de bizcochos para perro, y es utilizada solamente bajo su propio riesgo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test