Translation for "wrapped in" to spanish
Wrapped in
Translation examples
We would go and take people from their homes, sometimes just wrapped in a bedsheet. The raid would be at one or two o'clock in the morning.
En algunas ocasiones registramos viviendas a la una o a las dos de la mañana, sacando a la gentes de sus casas envuelta en sábanas.
There was no bed and bedding in the cell and the author had to sleep on the floor wrapped in his own clothes.
No había cama ni ropa de cama en la celda y el autor tuvo que dormir en el suelo envuelto en su propia ropa.
The blows on the head were delivered only when the author's head was wrapped in clothes.
Solo le dieron golpes en la cabeza cuando la tenía envuelta en ropa.
Thousands of bodies wrapped up in fabric and burned have also been discovered in Katale;
También en Katale se descubrieron millares de cadáveres envueltos en telas y quemados;
It was a silver-wrapped rectangular piece of material.
Era una pieza rectangular de material envuelto en papel de plata.
Gaspar Jimón's head was allegedly wrapped in a cloth and water was poured into his mouth and nose
A Gaspar Jimón se le habría envuelto la cabeza en una manta y vertido agua por la boca y nariz
The Government Diamond Office packages parcels in wooden boxes, which are wrapped, taped and sealed with wax
La Oficina Gubernamental del Diamante empaqueta los envíos en cajas de madera envueltas, sujetas con cinta adhesiva y selladas con cera
Wrapped in Reynolds.
Envuelto en Reynolds.
Wrapped in plastic.
Envuelta en plástico.
Wrapped in concrete.
Envueltos en cemento.
He's a cowboy... wrapped in a genius, wrapped in a dream... wrapped in another cowboy.
Es un vaquero... envuelto en un genio, envuelto en un sueño... envuelto en otro vaquero.
It's wrapped in plastic.
- Envuelto en plástico.
Wrapped in cotton.
Envuelto en algodón.
"A riddle wrapped in a mystery wrapped in an enigma."
"Un enigma envuelto en misterio envuelto en un enigma".
Wrapped in cellophane.
Envueltos en celofán.
Wrapped in my jacket.”
Envuelta en mi chaqueta.
“It’s wrapped in plastic.”
También está envuelta en plástico.
Something is wrapped in the fabric.
Hay algo envuelto en la tela.
She was wrapped in a sheet.
Estaba envuelta en una sábana.
He'd wrapped it in Kleenex;
Lo había envuelto en Kleenex;
“I wrapped it myself.”
Lo he envuelto yo mismo.
I am a nothingness wrapped in nothingness.
Soy una nada envuelta en una nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test