Translation for "worthes" to spanish
Worthes
noun
Translation examples
noun
Three applications worth $4.6 million are on hold and nine applications worth $7.2 million are being processed.
Tres solicitudes por valor de 4,6 millones de dólares están en suspenso y nueve, por valor de 7,2 millones de dólares, están en proceso de tramitación.
Dignity and worth
Dignidad y valor
Two applications for equipment worth $1.17 million remain on hold, 2 applications worth $693,585 are still pending and 12 applications worth $4.3 million remain blocked.
Permanecen en suspenso dos solicitudes de equipo de un valor de 1,17 millones de dólares, ha quedado pendiente la tramitación de dos solicitudes por un valor de 693.585 dólares y se han bloqueado 12 solicitudes por un valor de 4,3 millones de dólares.
Ammunition worth $50,000
Municiones por valor de 50.000 dólares EE.UU.
The award is worth Euro15,000.
El premio es por valor de 15.000 euros.
As at 31 October 1998, 277 applications for oil spare parts and equipment worth $155,932,902 had been received by the Secretariat, of which 217, worth $132,632,124, had been circulated to the Committee; 112, worth $88,819,265, were approved and 77, worth $37,998,946, were on hold; 15, worth $2,963,875, were being processed; and 5 had been cancelled.
Al 31 de octubre de 1988, la Secretaría había recibido 277 solicitudes de piezas de repuesto y equipo para la industria del petróleo, por valor de 155.932.902 dólares, de las cuales 217, por valor de 132.632.124 dólares, se habían transmitido al Comité; 112 por valor de 88.819.265 dólares, se habían aprobado y 77, por valor de 37.998.946 dólares estaban pendientes; 15, por valor de 2.963.875 dólares, se estaban tramitando; y cinco se habían cancelado.
During the reporting period, $144.6 million worth of supplies arrived and $187.3 million worth were distributed.
Durante el período que abarca el informe, llegaron al país suministros por valor de 144,6 millones de dólares y se distribuyeron suministros por valor de 187,3 millones.
The transfer was worth €300.
La transferencia tenía el valor de 300 euros.
Of these, nine (worth $1.1 million) have been approved and nine (worth $2.1 million) are awaiting approval.
De ellos, nueve (por valor de 1,1 millones de dólares) han sido aprobados y nueve (por valor de 2,1 millones de dólares) están esperando la aprobación.
And it's worth...
¿Qué valor tiene?
Prove your worth.
Prueba tu valor.
Nothing of worth.
Nada de valor.
- It was worth.
- Tenía ese valor.
What's it worth?
¿Tiene algún valor?
My net worth?
Mi valor neto?
Worth of your ki... Worth of your ki...
Valor de tus be... valor de tus ...
% Felt its worth %
% ...siente su valor %
I'm worth something.
Tengo cierto valor.
If it was worth money to him, it might be worth money to me.
Si tenía valor para él, podría tener valor para mí también.
What was it worth to them?
¿Qué valor tenía para ellos?
You have worth.” Worth, I think, and turn away from her.
Tú tienes valor. Valor, pienso, y le doy la espalda.
    “They worth anything?”
—¿Tienen algún valor?
They are of no value or worth.
No tienen valor ni valía.
As the worth of a fire!
¿Qué del valor de un fuego?
Their worth is indirect.
Su valor es indirecto.
'All have their worth,' said Yavanna, 'and each contributes to the worth of the others.
—Todo tiene su valor —le respondió Yavanna— y cada cosa contribuye al valor de las otras.
noun
The staff representatives feel that the benefits of retaining the internationalism of the system may well be worth the expenditure of extra funds to retain well-known world experts.
Los representantes del personal consideran que los beneficios de mantener el carácter internacional del sistema bien puede valer el gasto de más fondos para contratar a expertos internacionales de renombre.
However, we feel that the eradication of child prostitution is so important that at this stage it might be well worth while adopting our pragmatic approach.
No obstante, consideramos que la eliminación de la prostitución infantil es tan importante que a estas alturas bien podría valer la pena adoptar nuestro enfoque pragmático.
These efforts may be a tall order for mediators, but the rewards of a longer lasting peace settlement may well be worth it.
Estas acciones pueden costar gran esfuerzo a los mediadores, pero la recompensa de un acuerdo de paz más duradero puede valer la pena.
In all these circumstances it may be worth exploring the degree to which the armed forces could usefully engage in civilian activities.
52. En todas estas situaciones, puede valer la pena analizar en qué medida las fuerzas armadas pueden participar útilmente en actividades civiles.
They also feel that the benefits of retaining the internationalism of the system may well be worth the expenditure of extra funds to retain well-known world experts.
Asimismo, consideran que los beneficios de mantener el carácter internacional del sistema bien pueden valer el gasto ocasionado por los fondos adicionales para contratar a expertos internacionales de renombre.
It is the intrinsic worth of the human person that provides the basis on which to found policies and laws that create conditions under which human beings can flourish.
El valer intrínseco de la persona constituye la base sobre la cual han de establecerse políticas y leyes que creen condiciones en que puedan florecer los seres humanos.
This idea is certainly not a panacea, and does not address all concerns, but it may be worth considering.
Esta idea no es, desde luego, una panacea, y no toma en cuenta todas las preocupaciones, pero podría valer la pena considerarla.
In this regard, policies developed on the basis of a "principle of pluralism" may be worth exploring as a good practice.
En este sentido, puede valer la pena explorar como buena práctica la elaboración de políticas sobre la base de un "principio de pluralismo".
It might therefore be worth the additional effort that would have to be devoted to it.
Por lo tanto, podría valer la pena el esfuerzo adicional que habría que realizar.
Powdered rhinoceros horn can be worth more than the equivalent weight of heroin or cocaine.
Un cuerno de rinoceronte convertido en polvo puede valer más que el peso equivalente de heroína o cocaína.
Could be worth hundreds.
Podrían valer cientos.
- Must be worth millions.
- Debe valer millones.
Could be worth something.
Puede valer algo.
Must be worth thousands.
Debe valer miles.
Might be worth something.
Podría valer algo.
Worth our time?
¿Valer nuestro tiempo?
- Could be worth millions.
- Podría valer millones.
- Must be worth something.
- Debe valer algo.
It must be worth something.
Algo tiene que valer.
“That’s got to be worth something.”
Eso tiene que valer algo.
Must be worth that.
—Las debe de valer.
“This must be worth—”
—Esto debe de valer
They may be worth something.
Podrían valer algo.
That ought to be worth something.
Eso debe valer algo.
“It has to be worth millions.”
—Tiene que valer millones.
That might be worth something.
Eso podría valer algo.
“What are they worth?”
¿Qué crees que puedan valer?
But it might be worth it.
Pero podría valer la pena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test