Translation for "worth-while" to spanish
Worth-while
adverb
Translation examples
However, it worth while emphasising that even in the cases where the complaint was not justified, the investigation process, i.e. questioning of the persons who were the subject of complaint, witnesses, introducing them to the investigation results constitutes a good educative, cognitive and at the same time preventive measure.
Sin embargo, vale la pena destacar que, aun en los casos en que la denuncia no era justificada, el proceso de investigación, es decir, los interrogatorios a las personas sujetos de denuncias, los testigos, la presentación de los resultados de la investigación, constituyen una buena medida educativa, cognoscitiva y al mismo tiempo preventiva.
It is therefore worth while considering volatile solvents abuse among youth in the context of the present report.
En consecuencia, vale la pena examinar el uso indebido de los solventes volátiles en el ámbito del presente informe.
However, in submitting this report to the Conference on Disarmament, it is worth while noting that the delegation of Chile made a suggestion to update the CD's rules of procedure and, to that effect, it submitted a draft paper entitled “Proposed draft — Rules of procedure of the Conference on Disarmament”, which the CD secretariat circulated as document CD/1473 in order to enable delegations to study it.
Sin embargo, al presentar este informe a la Conferencia de Desarme, vale la pena señalar que la delegación de Chile hizo la sugerencia de que se actualizara el reglamento de la Conferencia de Desarme y, a ese efecto, presentó una propuesta titulada "sugerencias para actualizar el reglamento de la Conferencia de Desarme" que la Secretaría de la Conferencia distribuyó como documento CD/1473 para que pudieran estudiarlo las delegaciones.
74. It is worth while noting that the new Code of Criminal Procedure of the Republic of Lithuania ensures the possibility to make an unhindered application to the court and guarantees commencement of pre-trial investigation if there is as much as the slightest ground to believe that a criminal acts has been committed.
74. Vale la pena señalar que el nuevo Código de Procedimiento Penal de la República de Lituania asegura la posibilidad de peticionar sin obstáculos ante el tribunal y, si existe incluso el más pequeño motivo para creer que se han cometido actos delictivos, garantiza el comienzo de la investigación previa al juicio.
The approach prevailing in this year's report has also inverted the priorities of the Organization, a phenomenon which seems to be on its way to becoming a rule. Does the Secretariat not consider it worth while to promote the renewal of a serious and meaningful North-South dialogue? Does the Secretariat, which feels empowered to devote priority attention to preventive diplomacy and peacemaking, not feel equally empowered to offer its good offices for the establishment of a more just and equitable international economic order? Is not the achievement of development the best means for the effective prevention of conflicts?
El enfoque que prevalece en la actual Memoria del Secretario General también adolece de idéntica inversión de prioridades, fenómeno que tal parece que se está convirtiendo ya en una constante. ¿No cree acaso la Secretaría que vale la pena hacer un esfuerzo por propiciar la renovación de un diálogo Norte-Sur serio y significativo? ¿Acaso la misma Secretaría, que dice tener potestad para dedicar una atención prioritaria a la diplomacia preventiva y al establecimiento de la paz, no se cree facultada para brindar sus buenos oficios para la creación de un orden económico internacional más justo y equitativo? ¿No es acaso el logro del desarrollo la mejor medida para la efectiva prevención de conflictos?
Ours is the Government of the social leap forward, because, as the President has said, economic growth without social growth is not worth while.
Es el Gobierno del salto social porque, como lo afirma el Presidente, el crecimiento económico sin el crecimiento social no vale la pena.
Obviously, there are restrictions, there are limitations, there are difficulties to overcome, but I am inclined to believe that it is worth while continuing the effort involving bilateral and multilateral consultations to see whether we can finally reach agreement on the main goal of this Conference.
Obviamente hay restricciones, hay limitaciones, hay dificultades que superar, pero me inclino a pensar que vale la pena continuar con el esfuerzo de las consultas bi y plurilaterales para ver si podemos finalmente llegar a un acuerdo en el objetivo principal de esta Conferencia.
It is worth while indicating that the candidate lists of the Lithuanian Social Democratic Party is drawn up in compliance with gender quotas.
Vale la pena señalar que las listas de candidatos del Partido Socialdemócrata de Lituania se elaboran con arreglo a cuotas de género.
It is worth while noting that the problem is especially acute when the person resorts to domestic (family) violence thereby in most cases causing damage to women and children.
Vale la pena señalar que el problema es especialmente agudo cuando la persona recurre a la violencia en el hogar (familia), causando así, en la mayoría de los casos, daños a mujeres y niños.
It is not worth while fighting with the crowd.
No vale la pena luchar contra todos.
It is not worth while to talk long of this.
Y no vale la pena hablar extensamente de esto.
Do you think the sacrifice is worth while?
¿Crees que vale la pena el sacrificio?
‘Is it really worth while going into all that now?’
—¿Vale la pena concretar eso ahora?
      "It is not worth while finishing it," answered the officer.
–No vale la pena terminarlo -respondió el oficial.
It's hardly worth while talking to a man like me.
No vale la pena hablar con un hombre como yo.
Is it worth while saying anything about Hinnerk Timmsen?
¿Vale la pena decir algo sobre Hinnerk Timmsen?
‘But is it worth while for so short a time?’ I said.
—¿Vale la pena para tan pocas horas? —dije—.
Isn’t it worth while to be comfortable even for a few hours?
¿No vale la pena estar a gusto aunque sean pocas horas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test