Translation for "worst-off" to spanish
Translation examples
“Who’s the worst off?”
–¿Quién salió peor parado?
I dont know who's worst off.
no sé quién sale peor librado.
Sadism at its worst.” “Off you go, Fox.”
Son el sadismo en su peor expresión. —En marcha, Fox.
They all are, though Georgie is worst off in that respect.
A todas ellas, aunque Georgie ha salido peor parada en ese aspecto.
We all needed the hotel’s styler, though I was worst off.
A todos nos hacía falta el estilista del hotel, aunque yo era el que estaba peor.
The Jewish population in Dachau was never large, but in all respects Jews were the worst off.
La población judía de Dachau nunca fue numerosa, pero en todos los aspectos, los judíos eran los que peor estaban.
About five square miles of some of the worst-off people in the whole city.
Unos ocho kilómetros cuadrados habitados por algunas de las personas que viven en peores condiciones de toda la ciudad.
At first they stayed in a fairly coherent group, but as the sun grew higher, the worst off began to fall back.
Al principio, formaron un grupo razonablemente coherente, pero a medida que el sol iba subiendo, los que peor lo llevaban empezaron a quedarse atrás.
he stood before the mansion, looking menacingly up at it as he bellowed, “You kicked me out to please the lowest of your children—and do you see how he has treated you? Now you yourself are throwing him out into the dirt, just as you did to me, and you’re worst off of all.
Miraba en actitud desafiante a la Casa Grande y gritaba: —¡Me echaste de casa para favorecer al peor de tus hijos y ya ves cómo se ha portado contigo! Ahora le condenas a él también al polvo. El ha sido el culpable de todo y se lleva su merecido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test