Translation for "workpeople" to spanish
Workpeople
noun
Translation examples
You know that when one uses it, and is different when the workpeople it does not favor me.
Sabes que cuando uno lo usa, y es diferente cuando los trabajadores no me favorece.
Lucetta insisted on parting from Farfrae when they drew near the workpeople.
Lucetta insistió en despedirse de Farfrae al acercarse a los trabajadores.
My theory is, that my interests are identical with those of my workpeople and vice-versa.
—Mi teoría es que mis intereses son idénticos a los de mis trabajadores y a la inversa.
She had no experience of city workpeople and could not understand why they were unwilling to work for food and a little pocketmoney.
No tenía experiencia con los trabajadores de la ciudad y no entendía por qué no estaban dispuestos a trabajar por la comida y unas cuantas monedas.
A working man can hardly be made to feel and know how much his employer may have laboured in his study at plans for the benefit of his workpeople.
No se puede conseguir que un trabajador sienta y sepa lo mucho que su empleador puede haber trabajado estudiando los planes en beneficio de sus obreros.
You must take my word for it, that I have heard some people, or, it may be, only someone of the workpeople, speak as though it were the interest of the employers to keep them from acquiring money--that it would make them too independent if they had a sum in the savings' bank.'
Tendrá que aceptar mi palabra, es decir, que he oído a algunos trabajadores, mejor dicho, a uno solo, hablar como si los patronos tuvieran interés en impedirles ganar dinero, por creer que serían demasiado independientes si tuvieran una cantidad en la caja de ahorros.
But when you compromised yourself as you did at the time of the riot, and exposed yourself to the comments of servants and workpeople, I felt it was no longer right to set myself against my son's wish of proposing to you--a wish, by the way, which he had always denied entertaining until the day of the riot.' Margaret winced, and drew in her breath with a long, hissing sound; of which, however, Mrs. Thornton took no notice.
Pero cuando usted se puso en evidencia como lo hizo el día del tumulto, exponiéndose a los comentarios de sirvientes y trabajadores, creí que ya no tenía derecho a oponerme al deseo de mi hijo de proponerle matrimonio. Un deseo que, por cierto, había negado siempre hasta aquel día. —Margaret se estremeció y respiró con un prolongado sonido silbante, que, sin embargo, la señora Thornton no advirtió—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test