Translation for "work-shop" to spanish
Work-shop
noun
Translation examples
noun
The little kid was thrilled to be allowed into the old man’s work-shop.
El niño estaba alucinado de que se le hubiera permitido entrar en el taller del viejo.
Finally, there was his curious remark in the work shop: “Why don’t all the patients dress in white like you.”
Y, por fin, estaba la curiosa pregunta que le había hecho en el taller: «¿Por qué no visten todos los pacientes de blanco como tú?»
Endlessly fascinating are the glimpses which writers allow us into the work-shop of individuation, into the making of the Golem.
Los atisbos que nos permiten los autores sobre el taller de la individuación, sobre la construcción del Golem, ejercen una fascinación infinita.
It atrophies in seeming but fundamentally spurious perfection, leaving behind and unfulfilled the unbounded intuitions of the work-shop.
Atrofia con perfección aparente, pero fundamentalmente falaz, dejando tras de sí las ilimitadas intuiciones del taller inacabadas.
“I don’t think Dr. Vincintelli is here,” she said, “suppose we walk around and look at the work-shops.
–Creo que el doctor Vincintelli no está –dijo–. Sugiero que demos una vuelta y nos asomemos a los talleres de trabajo.
The characters, the syllables dropped inadvertently by the “printer” of the world—Celan’s Leichenwörter—are left scattered on the work-shop floor, marring, falsifying the intended sense.
Los caracteres, las sílabas inadvertidamente omitidas por el «impresor» del mundo –las Leichenwörter de Celan–, quedan esparcidas por el suelo del taller, destruyendo así el sentido buscado.
But he finds him neither in the toilets nor in the corridor nor in the adjacent workshop, and by the time he’s back in his own work shop, the clock is showing one minute to five and it’s high time to go to the meeting, if he’s not to be late.
Pero no lo encuentra: ni en los retretes, ni en los pasillos, ni en los talleres contiguos, y cuando regresa al taller el reloj marca las cinco menos un minuto, y ya va siendo hora de salir, si no desea ser impuntual.
One day, palm branch in hand, and his crowd of adoring devotees behind him, he led us down to his hidden work-shop and took us into the secret of his plans.
Un día, con su rama de palmera en la mano, y su séquito de fieles adoradoras detrás de él, nos condujo a su oculto taller y nos reveló el secreto de sus planes.
“She has to come.” He repeated it so many times and with such conviction that one afternoon when he was putting together a little gold fish in the work shop, he had the certainty that she had answered his call.
«Tiene que venir.» Tantas veces se lo repitió, y con tanta convicción, que una tarde en que armaba en el taller un pescadito de oro, tuvo la certidumbre de que ella había respondido a su llamado.
Hélène was leaving 27 rue de Fleurus because, her husband having recently been promoted to be foreman in his work shop he insisted that she must not work out any longer but must stay at home.
Hélène también se disponía a abandonar el 27 de la rue de Fleurus porque su marido, que había ascendido a capataz del taller, quería que dejara de trabajar y se quedara en casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test