Translation for "work-day" to spanish
Translation examples
Article 67 (Length of the work day) reads as follows:
El artículo 67 (Duración de la jornada laboral) dice:
Duration of working day
Duración de la jornada laboral:
The length of the work day (shift) shall not exceed:
La duración de la jornada laboral (turno) no puede exceder de:
If a woman opts to lump her child-feeding breaks together and take them at the end of the working day, her working day is shortened by the combined length of the breaks.
Si una trabajadora opta por acumular las pausas para amamantar a su hijo y tomarlas al principio o al final de la jornada laboral, su jornada laboral se reduce en el tiempo combinado de sus pausas.
On average, three different training programmes were taking place every working day.
Se desarrollaban en promedio tres programas diferentes por jornada laboral.
The working day may last a maximum of 10 hours.
La jornada laboral debe durar un máximo de 10 horas.
This is turn has meant a double or even triple working day for women.
Lo que se refleja en una doble y hasta triple jornada laboral para las mujeres.
The Code provides for an eight-hour working day.
El Código estipula una jornada laboral de ocho horas.
Their working day may not exceed eight hours in length.
La jornada laboral no puede durar más de ocho horas.
Had to cancel a whole work day.
Tuve que cancelar la jornada laboral.
The work day is not over yet.
La jornada laboral todavía no ha acabado.
6:00 p.m. Work day's done.
Son las 6:00 p. m. Se acabó la jornada laboral.
"We demand an eight hour work day."
"Exigimos una jornada laboral de 8 horas".
Ladies and gentlemen, the working day has started.
- Damas y caballeros, la jornada laboral ha comenzado.
Work day is over.
Se acabó la jornada laboral.
"A 6 hour work day for minors."
Jornada laboral de 6 horas para los menores
I mean, we had a work day.
Tuvimos nuestra jornada laboral.
♪ When the working day is done ♪
Cuando termina la jornada laboral.
Something tells me your working day is over.
Algo me dice que tu jornada laboral ha terminado.
And his working day was done.
y su jornada laboral había terminado.
It was nearing the end of the working day.
La jornada laboral estaba a punto de concluir.
He usually didn’t drink during the work day.
Lo normal era que no bebiera durante la jornada laboral.
In another hour, the working day ended.
Al cabo de otra hora finalizó la jornada laboral.
Priests as well as other people must have a working day.
Los sacerdotes, como la otra gente, tienen su jornada laboral.
Five o'clock in the afternoon, it was the middle of his work day.
Eran las cinco de la tarde, plena jornada laboral.
“So, SORGE didn't report anything from their working day yesterday?” “No.
—¿De modo que Sorge no ha mandado nada de su jornada laboral de ayer? —No.
Yet still he finds the work-day hard to get through.
Sin embargo, todavía le cuesta soportar la jornada laboral.
I’m flattered that you have such an exciting view of my working day.’
Me halaga que tengas un concepto tan emocionante de mi jornada laboral.
It is allowed to reduce the number of working hours per day and the number of working days per week, as well as to combine both alternatives.
Se permite reducir el número de horas de trabajo por día y el número de días laborables por semana, así como combinar las dos posibilidades.
However, the rest break between the end of one normal working day and the beginning of the next may never be less than 10 hours.
Sin embargo, entre el fin del horario normal de trabajo y el principio del trabajo del día siguiente, la pausa de descanso no puede ser inferior a 10 horas.
If an employed person works on a holiday which is a non-working day, he/she is entitled to increased wages.
Si un empleado trabaja un día de vacaciones que no sea laborable, tiene derecho a un suplemento salarial.
Jordan amended its labour laws to include domestic workers, guaranteeing monthly payment of salaries, sick leave and a maximum 10-hour working day.
Jordania enmendó sus leyes de trabajo para incluir a los empleados domésticos, garantizándoles el pago mensual de salarios, licencias por enfermedad y un máximo de 10 horas de trabajo por día.
Piles of work, day and night!
¡Un montón de trabajo, de día y de noche!
Who else makes the deliveries?"   "Me and Chester. He works days.
¿Quién se encarga del reparto? - Chester y yo. El trabaja de día.
Usually now I just work days, and Irma’s there the rest of the time.
Normalmente, ahora sólo trabajo de día e Irma se queda el resto del tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test