Translation for "wineskin" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
I never saw a wineskin aboard-
Nunca he visto a bordo un odre de vino
A third seemed to deflate, like a punctured wineskin.
Un tercero pareció desinflarse, como un odre de vino perforado.
A wineskin was clasped to his chest and he was snoring loudly.
Tenía un odre de vino sobre el pecho y soltaba fuertes ronquidos.
The man returned with a wineskin and a cup of unglazed clay.
El hombre volvió con un odre de vino y una copa de cristal corriente.
The other draconian threw a greasy-looking wineskin down with them.
El otro draconiano les arrojó un odre de vino de aspecto grasiento.
Prick him with a pin, and he sags like a punctured wineskin.
Basta pincharlo con un alfiler para que se desinfle como un odre de vino.
Cato reached for the wineskin that one of the slaves was holding out to him.
Cato alargó la mano para coger el odre de vino que uno de los esclavos le tendía.
She rose, too, the wineskin upon her shoulder, and took it.
La mujer se puso en pie con el odre de vino sobre el hombro y aceptó mi mano.
In the shadow of a sycamore, in earshot of Joseph’s appeals, they chewed on venison and passed the wineskin.
A la sombra de un sicómoro, escuchando los ruegos de José, comían su pan y se pasaban el odre de vino.
Prick him with a pin, and he sags like a punctured wineskin. “Six months’ food.
Basta pincharlo con un alfiler para que se desinfle como un odre de vino. —Alimentos para seis meses.
The recommendations can be likened to putting new wine into an old wineskin.
Esas recomendaciones pueden compararse al hecho de colocar vino nuevo en un odre viejo.
I guess I'm gonna need that wineskin after all.
Creo que voy a necesitar ese odre después de todo.
- Yes, the wineskin.
- Sí un odre.
- You want the wineskin here?
- ¿Quieres aquí un odre?
A wineskin I glamoured, filled with water... from the River of Souls.
Un odre que decoré, lo llené con agua... del Río de las Almas.
at the same time spitting into it quickly, till it's as full as a wineskin.
escupiendo al mismo tiempo deprisa y bien hasta que esté llena como un odre.
So take my wineskin, for extra air.
Lleva mi odre para tener más aire.
Cora, the wineskin.
- Cora, el odre.
But at her feet, there was a wineskin.
Pero a sus pies, había un odre.
the rest tipped the wineskin.
los demás bebían del odre.
Like an empty, wrinkled wineskin.
Como un odre vacío y arrugado.
Bolmios hands him a wineskin.
Bolmios le tiende un odre.
And you, Cucub, can keep the wineskin.
Tú, Cucub, conserva este odre.
“Ser Kyle, get the wineskin.”
—Ser Kyle, traiga el odre.
The wineskin soon came round again.
Pronto el odre regresó a sus manos.
Jon picked up the wineskin and handed it to Tyrion.
Jon recogió el odre y se lo tendió.
“Be a shame to make o’ your heart a wineskin, either.”
Sería una pena que hicieras de tu corazón odre, también.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test