Translation for "wind on" to spanish
Translation examples
verb
Will you wind the conch?
¿Devanarás la caracola?
Very old story. Naturally. Gittel, you stopped winding?
Guapa. Una historia muy vieja. Naturalmente. ¿Has dejado de devanar, Celia?
She fits the skein of wool over my two outstretched hands, starts winding.
Ella ajusta la madeja alrededor de mis dos manos extendidas y empieza a devanar.
You can amuse Teddy for me, wind cotton, read to me when I sew, and do many things without hurting your foot, which will make the days pass quickly, and not be wasted ones.
puedes distraer a Teddy, ayudarme a devanar madejas, leerme mientras coso y hacer otras muchas cosas útiles y entretenidas.
she added, looking reproachfully at the old cat, and speaking in as cross a voice as she could manage -- and then she scrambled back into the arm-chair, taking the kitten and worsted with her, and began winding up the ball again.
añadió dirigiendo una mirada llena de reproches a la vieja gata y hablándole tan severamente como podía... y entonces se encaramó en su butaca llevando consigo al gatito y el cabo del hilo de lana para empezar a devanar el ovillo de nuevo.
But the black kitten had been finished with earlier in the afternoon, and so, while Alice was sitting curled up in a corner of the great arm-chair, half talking to herself and half asleep, the kitten had been having a grand game of romps with the ball of worsted Alice had been trying to wind up, and had been rolling it up and down till it had all come undone again; and there it was spread over the hearth-rug, all knots and tangles, with the kitten running after its own tail in the middle.
Pero el gatito negro ya lo había despachado Dina antes aquella tarde y así fue como ocurrió que, mientras Alicia estaba acurrucada en el rincón de una gran butacona, hablando consigo misma entre dormida y despierta, aquel minino se había estado desquitando de los sinsabores sufridos, con las delicias de una gran partida de pelota a costa del ovillo de lana que Alicia había estado intentando devanar y que ahora había rodado tanto de un lado para otro que se había deshecho todo y corría, revuelto en nudos y marañas, por toda la alfombra de la chimenea, con el gatito en medio dando carreras tras su propio rabo.
The robbers had started to undo the windings there.
Los ladrones habían empezado a desenrollar los envoltorios.
The film version of Othello began to wind up its remarkable course.
La versión fílmica de Otelo comenzó a desenrollar su notable acción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test