Translation for "will happen" to spanish
Translation examples
It is not going to happen.
No va a pasar.
The hijackers left when a British Patrol happened to pass by.
Los secuestradores abandonaron el lugar cuando una patrulla británica acertó a pasar por el lugar.
We never knew what was going to happen.
Nunca sabíamos lo que iba a pasar.
This will no longer happen.
Esto ya no pasará más.
They are foreign ministers and the same thing could happen to them.
Son Ministros de Relaciones Exteriores y les puede pasar lo mismo.
Now, at the turn of the centuries, we have a strong sense that this is happening.
Ahora, al pasar de un siglo a otro, tenemos la fuerte sensación de que esto está ocurriendo.
What would: happen would happen;
Que pasara lo que tenía que pasar;
“What will happen if the town dies?” “What will happen?
—Y si se muere, ¿qué pasará? —¿Qué pasará?
What happens will happen.
Lo que tenga que pasar, que pase.
Whatever is going to happen to me is going to happen here.
Lo que me tenga que pasar, me va a pasar aquí.
There are people who believe that what is bound to happen, happens;
Hay personas que creen que lo que tiene que pasar pasará;
“It will happen when the time comes.”
Pasará cuando tenga que pasar.
That will not happen.
Eso no sucederá.
That is what should happen.
Esto es lo que debería suceder.
XI. When it will happen?
XI. Cuándo sucederá
This is against history. This will not happen.
Esto es contrario a la historia y no va a suceder.
This is beginning to happen.
Esto está empezando a suceder.
And this is what needs to happen.
Y eso es lo que tiene que suceder.
This must not happen.
Esto no debe suceder.
But it will happen. It has to!
Pero sucederá. ¡Debe suceder!
It will happen when it happens.
Sucederá cuando tenga que suceder;
This won’t happen because it can’t happen.
Esto no sucederá porque no puede suceder.
Nothing will happen that is not meant to be.
No sucederá nada que no tenga que suceder.
What will happen to him? What will happen to my father?
—¿Qué le sucederá? ¿Qué le sucederá a mi padre?
That’s not going to happen. It can’t happen.
Eso no va a suceder. No puede suceder.
Whatever is going to happen will happen soon.
Sea lo que sea lo que va a suceder, sucederá pronto. —¿Dari?
If a fall wants to happen, it will happen without my thinking about it.
Si ha de suceder, sucederá sin que piense en ella.
Stick to your work, and what will happen, will happen.
Debes continuar con tu trabajo, y lo que tenga que suceder, sucederá.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test