Translation for "wide-set" to spanish
Translation examples
the smooth padding of stomach and thighs and wide-set hips.
el suave relleno del estómago, los muslos y las amplias caderas.
He glanced upward, along the wide set of winding steps.
Miró hacia arriba, por el amplio tramo de escalones que se curvaban—.
A wide set of stairs led down to the front counter and a circular dining pit.
Una amplia escalera descendía desde la barra hasta el comedor circular.
He watched her as she hesitated, just inside a wide set of glass doors.
La observó mientras vacilaba ante las amplias puertas de cristal.
"I know I am giving you a wide set of parameters, Detective," Golliher said.
—Sé que le estoy dando un amplio conjunto de parámetros, detective —dijo Golliher—.
The mimic lizard waited a moment, its wide-set eyes shifting toward the little animal.
El lagarto mimo esperó un momento sin dejar de mirar al pequeño animal con sus amplios ojos.
Johanne turned to face the wide set of eight steps that led up to Glads vei.
Inger Johanne se volvió hacia la amplia escalera de pizarra que, con sus ocho escalones, daba a la entrada de la calle Glad.
He nodded at a tall, narrow panel of lights and knobs standing atop a wide-set keyboard.
– Indicó con un gesto de la cabeza un panel largo y estrecho lleno de luces e interruptores instalado sobre un amplio teclado-.
Moreover, in accordance with the CRC's obligations, UAMs benefit from a wide set of protections: the right to education, to healthcare, accommodation in a safe place, the right to guardianship.
Además, de conformidad con las obligaciones que impone la Convención sobre los Derechos del Niño, los menores no acompañados se benefician de un amplio conjunto de medidas de protección: el derecho la educación, a la atención sanitaria, al alojamiento en un lugar seguro y a la protección.
54. Scientific, technological and economic progress has made available a wide set of options for cleaner and more efficient production, conversion and use of fossil fuels.
Los adelantos científicos, tecnológicos y económicos han hecho posible un amplio conjunto de opciones menos contaminantes y más eficientes en lo que respecta a la producción, la conversión y el aprovechamiento de los combustibles fósiles.
The State of Mexico has been mandated to provide a variety of reparation measures to the victims, including monetary compensation, symbolic redress, and a wide set of future looking guarantees of non-repetition.
Se ha ordenado al Estado que ofrezca a las víctimas una serie de medidas de reparación, incluidos la indemnización material, el resarcimiento simbólico y un amplio conjunto de garantías de no repetición.
Indeed, given the complexity of the international financial system, it would be difficult to circumscribe the wide set of actions required to develop a stable international financial system able to support development within a goal framework.
De hecho, habida cuenta de la complejidad del sistema financiero internacional, sería difícil circunscribir el amplio conjunto de medidas necesarias a fin de establecer un sistema financiero internacional estable capaz de apoyar el desarrollo dentro de un marco de objetivos.
In the area of trade, environment and development, UNCTAD engaged in promoting a wide set of objectives articulated in the JPOI, including through the Commission on Sustainable Development, WSSD partnerships for commodities and the UNEP-UNCTAD Capacity Building Task Force.
12. En el ámbito del comercio, el medio ambiente y el desarrollo, la UNCTAD ha promovido un amplio conjunto de objetivos contenidos en el Plan de Johannesburgo, en particular por conducto de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, las asociaciones para los productos básicos en el marco de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y el Grupo de Trabajo PNUMA-UNCTAD para el Fomento de la Capacidad en Materia de Comercio, Medio Ambiente y Desarrollo.
72. Finally, the Representative reemphasizes that the requirement to protect persons displaced by natural disasters emerges from a wide set of human rights norms, including in particular the right to life and physical integrity.
72. Por último, el Representante subraya que la exigencia de proteger a los desplazados por los desastres naturales dimana de un amplio conjunto de normas de derechos humanos, incluido, en particular, el derecho a la vida y a la integridad física.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test