Translation for "wholeheartedly" to spanish
Translation examples
We wholeheartedly support the work of the Group of Experts, and the draft they have produced.
Apoyamos con entusiasmo la labor del Grupo de Expertos y el proyecto que ha preparado.
23. The Chairman said that he shared wholeheartedly the enthusiasm voiced for the work done.
23. El Presidente dijo que compartía sin reservas el entusiasmo expresado por la labor realizada.
That decision was wholeheartedly supported by all democratic parties in the German Bundestag.
Todos los partidos democráticos en Bundestag apoyan con entusiasmo esa decisión.
We therefore wholeheartedly welcome its adoption.
Por lo tanto, acogemos con entusiasmo su aprobación.
We also remain committed to wholeheartedly participating in the discussions in our national capacity.
También seguimos comprometidos a participar en los debates con entusiasmo, en representación de nuestro país.
We now dedicate ourselves wholeheartedly to building a better future for our children.
A partir de ahora nos dedicaremos con entusiasmo a construir un futuro mejor para nuestros hijos.
278. Children have wholeheartedly and enthusiastically accepted the opportunity to participate in the media.
278. Los niños han aceptado con entusiasmo la oportunidad de participar en los medios de comunicación.
China wholeheartedly welcomed those developments.
China aplaude y encomia con entusiasmo estos acontecimientos.
My delegation wholeheartedly recommends adopting its text without a vote.
Mi delegación recomienda con entusiasmo la aprobación de su texto sin someterlo a votación.
His delegation wholeheartedly endorsed the suggestion that the matter should be referred to the Special Committee.
La delegación de los Estados Unidos apoya con entusiasmo la sugerencia de que se remita el asunto al Comité Especial.
His audience applauded this wholeheartedly.
Su audiencia aplaudió aquellas palabras con entusiasmo.
His four siblings agreed wholeheartedly.
Sus cuatro hermanos asintieron con entusiasmo.
and I could slam down trump cards as wholeheartedly as her parents.
y yo nos limitamos a lanzar triunfos con el mismo entusiasmo que sus padres.
His success had been built on seeing an opportunity and grabbing it wholeheartedly.
Había cosechado su éxito sabiendo ver la oportunidad y aprovechándola con entusiasmo.
some old males embrace the idea of Tiome as dump' rather too wholeheartedly."
algunos ancianos adoptan la idea de «tener la casa como una pocilga» con excesivo entusiasmo.
To make sure that the monks perform the service wholeheartedly, red envelopes are absolutely necessary.
Para tener la seguridad de que los monjes celebrarán la ceremonia con entusiasmo son imprescindibles los sobres rojos.
So extravagantly, wholeheartedly had she dressed herself that her flying hems quite obscured Melanie’s father.
Estaba vestida con tal entusiasmo y extravagancia que los volados ocultaban al padre de Melanie.
Czapski knew how both to take others’ troubles to heart and to rejoice wholeheartedly in their successes.
Czapski sabía estar francamente acongojado por la desgracia (ajena) y también sentir un entusiasmo sincero y duradero por los éxitos de los hombres de buena voluntad.
Dinu and his friend Thiha Saw were among the few who dedicated themselves wholeheartedly to the Air Raid Precautions scheme.
Dinu y su amigo, Thiha Saw, se contaban entre los pocos que se dedicaban con entusiasmo al plan de protección antiaérea.
Nevertheless, I can throw myself wholeheartedly into this task only if I know that, in fact, the accusations against you are unjustified.” “Of course!
De todos modos, sólo puedo lanzarme con entusiasmo a esta labor si sé que, realmente, las acusaciones contra usted son injustificadas. -¡Naturalmente!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test