Translation for "white-garbed" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The white-garbed Gnomes followed their leader dutifully, not marching in any particular order as they shuffled along in apparent disinterest.
Los gnomos vestidos de blanco le seguían sumisamente, sin determinado orden en su marcha, arrastrando los pies con aire indiferente.
And of course we saw women among the white-garbed African prisoners. Never any kind of female civilian. Never Davidia.
Y, por supuesto, veíamos a mujeres entre los prisioneros africanos vestidos de blanco. Pero nunca a ninguna mujer civil. Ni a Davidia.
The Haight populated with white-garbed Process members handing out their oat-colored pamphlets, the jasmine along the roads that year blooming particularly heady and full.
El Haight estaba lleno de fieles de la Iglesia del Proceso vestidos de blanco repartiendo folletos de color de avena, y los jazmines que flanqueaban las carreteras habían rebrotado aquel año especialmente embriagadores y floridos.
In Thebes, once, he had entered the tomb of Pharaoh's vizier, five thousand years gone, and while the others in his group had eyed the gay murals with their glowing scenes of white-garbed figures punting on the Nile, he had looked toward the cool stone floor where a dead beetle lay, clawed feet upraised on a tiny mound of dust.
Una vez, en Tebas, había estado en la tumba del visir del faraón, muerto cinco mil años antes, y mientras el resto del grupo miraba los alegres murales con sus brillantes representaciones de figuras vestidas de blanco que impulsaban sus embarcaciones por el Nilo, él había mirado hacia el fresco suelo de piedra, donde yacía un escarabajo muerto, con las patas hacia arriba en un montoncito de polvo.
And they are not represented as terrifying to others, for among them (far left) sits a white-garbed Afghan scavenger, entirely absorbed in going through somebody's kit bag, of whom they take no note, and entering the picture above them (top right) on the path winding down the slope are two Afghans, perhaps soldiers themselves, who, it would seem from the Kalashnikovs collected near their feet, have already stripped the dead soldiers of their weapons.
Y no son aterradores para los demás, pues entre ellos (en el extremo izquierdo) se sienta un saqueador afgano vestido de blanco del todo absorto en hurgar en la mochila de alguno, en quien no reparan, y sobre ellos (arriba a la derecha) en el camino sinuoso que baja de la ladera, dos afganos entran en la foto, tal vez soldados ellos mismos, los cuales al parecer, por los Kalashnikov reunidos a sus pies, han despojado a los soldados muertos de sus armas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test