Translation for "white river" to spanish
Translation examples
The white river is milk, and the soldiers are cereal.
¡Exactamente! El río blanco es leche, y los soldados son los cereales.
The jewel of Missouri's white river.
La joya del río blanco de Missouri.
"In a white river they shall pay "for them she will not cry.
En un río blanco deberán pagar por aquellos a los que ella no llorará--
As I approach the women I would free all my lotuses into the water. And watch them float through the market like a white river.
Mientras me acerco a las mujeres... dejo caer suavemente mis lotos sobre el agua y los veo flotar por el mercado como un río blanco.
Or take the time Watkins and me decked the yard bull at White River junction.
En esa época Watkins y yo bajábamos el Yard Bull donde se une al río Blanco.
I booked it yesterday through White River Travel.
Reservé ayer a través de Viajes Río Blanco.
‘Years ago,’ said Remiz, ‘this village was called White River.
—Antes —dijo Remiz— este pueblo se llamaba Río Blanco.
The splash of the Milky Way was like a white river across the midnight sky.
La Vía Láctea era como un río blanco que cruzaba el cielo de medianoche.
Eastward, the White River comes down out of the snow—this is the direction of Saldang.
Hacia el este, el Río Blanco desciende de la nieve: esa es la dirección de Saldang.
At daybreak, with Tukten and Dawa, I walk up the White River toward the sun.
Al alborear el día, junto con Tukten y Dawa, comienzo a remontar el Río Blanco en dirección al sol.
He could now see a little fuzz of white river far, far below, at the bottom of the canyon.
Ahora, en el fondo del cañón, veía un diminuto río blanco, lejano, muy lejano.
The mist drained from the ridge top, but still filled the valley like a great white river.
La niebla desapareció de la cima, aunque seguía inundando el valle como un gran río blanco.
I wonder about the populations of small creatures that live just over the White River.
Me pregunto cómo sobrevive la población de pequeñas criaturas que habita inmediatamente por encima del Río Blanco.
There were bridges of opal, and crimson pennants and a milk-white river flowing between lemon-colored banks.
Había puentes de ópalo, gallardetes carmesíes y un río blanco lechoso que fluía entre riberas de color limón.
At daybreak, the White River, just below, is sheathed in ice, with scarcely a murmur from the stream beneath.
Al alba, el Río Blanco, debajo de mí, está cubierto de hielo, sin que trascienda apenas un murmullo del flujo que corre por debajo.
He descended the stairs to Main Street, saw the fog flowing north like a white river.
Bajó las escaleras, pisó la acera de Main Street y vio la niebla que flotaba hacia el norte como un río blanco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test