Translation for "whistleblower" to spanish
Whistleblower
Translation examples
No specific whistleblower protection policy.
No hay una política específica de protección de los denunciantes.
No whistleblower protection policy.
No hay política de protección de los denunciantes.
Whistleblower legislation is under consideration.
Se está examinando una legislación sobre la protección de denunciantes.
Protection of whistleblowers
Protección de los denunciantes de irregularidades
B. Whistleblower protection policy
B. Política de protección de los denunciantes
Whistleblower retaliation: retaliatory action against a whistleblower or a participant in protected activity (audit or investigation).
Represalias contra los denunciantes de irregularidades: actos de represalia contra un denunciante o un participante en una actividad protegida (una auditoría o una investigación).
Retaliation against whistleblowers
Represalias contra los denunciantes de irregularidades
Father Doyle is an early whistleblower in the scandal.
El padre Doyle es uno de los primeros denunciantes en este escándalo.
I'm going to post this morning just a general defense of whistleblowers...
Voy a publicar esta mañana una defensa general de denunciantes.
Rescue the girl kill the whistleblower.
Rescatar a la chica y matar al denunciante.
I thought the point was protecting whistleblowers.
Pensé que el punto era protección de los denunciantes .
What about Montgomery's whistleblower?
Qué hay de los denunciantes de Montgomery?
Sonmanto bought immunity by making themselves the victim of your fake whistleblower.
Sonmanto consiguió inmunidad haciéndose la víctima de su falso denunciante.
A refuge for whistleblowers and investigative journalists.
Un refugio para los denunciantes y periodistas de investigación .
When there isn't, he eventually becomes a public whistleblower.
Como no la hubo, se convirtió en un denunciante público.
Thisisthedangerof whistleblowers like Neil wiston.
Esté es el peligro de denunciantes como Neil Wiston.
The whistleblower’s face grinned out of an employee file thumbprint that was five years stale.
La cara del denunciante le sonrió desde la ficha de un empleado, en una fotografía de carnet de cinco años de antigüedad.
A little research revealed that the biggest whistleblower reward payout by the U.S. government last year was $104 million.
Tras investigar un poco, averiguó que la mayor recompensa que había pagado el gobierno estadounidense a un denunciante el año anterior había sido de 104 millones de dólares.
There is a certain amount of cooperation among the sundry whistleblower programs operated by the IRS, the SEC, the Department of Justice and the Department of Homeland Security.
Hay cierto nivel de colaboración entre los distintos programas de denunciantes realizados por la Hacienda Pública, la Comisión de Bolsa y Valores, el Departamento de Justicia y el Departamento de Seguridad Nacional.
At 2:00 p.m. Eastern time on Sunday, June 9, the Guardian published the story that revealed Snowden to the world: “Edward Snowden: The Whistleblower Behind the NSA Surveillance Revelations.”
A las dos de la tarde del domingo 9 de junio, hora del Este, el Guardian publicó el artículo que hacía pública la identidad de Snowden: «Edward Snowden: el denunciante tras las revelaciones de vigilancia de la NSA».
His call to the Office of the Whistleblower, Securities and Exchange Commission, Washington, D.C., bounced through a few switchboards before it reached the very friendly voice of a woman at the Department of Homeland Security.
Su llamada a la Oficina del Denunciante de la Comisión de Bolsa y Valores en Washington, D. C., fue pasando por unas cuantas centralitas antes de llegar hasta la muy agradable voz de una mujer del Departamento de Seguridad Nacional.
As a result, American companies had developed codes of conduct, anti-corruption training programmes and hotlines, and protection for whistleblowers.
Como resultado, las empresas estadounidenses han elaborado códigos de conducta, programas de adiestramiento para luchar contra la corrupción y líneas directas de atención permanente, y protección para los delatores.
For example, there are no provisions for searches of computers or for wiretaps to obtain oral evidence (often necessary in conspiracy cases), no whistleblower provisions to protect informants, and no leniency provisions to provide incentives for informants to divulge conduct prohibited by the FCA.
Por ejemplo, no hay disposiciones sobre el registro de computadoras o de escuchas telefónicas para obtener pruebas orales (a menudo necesarias en los casos de confabulación), tampoco existen disposiciones para proteger a las personas que denuncian la existencia de prácticas ilegales en su organización, ni disposiciones sobre indulgencia para ofrecer un incentivo a los delatores a fin de que divulguen las prácticas prohibidas por la ley de competencia leal.
I mean, well, why are they going after whistleblowers?
Quiero decir, ¿por qué persiguen a los delatores?
One well known eugenics study, the Tuskegee syphilis project, - killed hundreds of blacks and spanned 40 years until - whistleblowers exposed it in 1972.
Un reconocido estudio eugenista, el Proyecto Tuskegee de la sífilis, mato cientos de Afroamericanos y abarcó 40 años hasta que sus delatores lo expusieron en 1972.
But according to the most famous whistleblower in the world, the government already had this capability... and as it turned out,
Pero según el delator más famoso del mundo el gobierno ya puede hacerlo. El FBI alegó que Apple tiene la tecnología exclusiva de desbloquear el teléfono. Con todo respeto, son patrañas.
Wikileaks, which solicits and publishes secrets and suppressed material from whistleblowers around the world, has been under cyber attack from governments that want to shut it down.
Wikileaks, que solicita y publica secretos y el material suprimido delatores de todo el mundo, ha estado bajo ataque cibernético de los gobiernos que quieren apagarlo.
But Woods, our whistleblower corporal, codename Nightingale, - has no proof that Curtis is planning mutiny.
Pero Woods, nuestro cabo delator, Ruiseñor de nombre en clave, no tiene pruebas de que Curtis esté planeando el motín.
When I started working on the book with Sherron, I was interested in writing about a whistleblower.
Al empezar a trabajar en el libro con ella ...me interesaba escribir sobre un delator.
Obama stunned civil libertarians when he took Bush-era investigations to the next level, And began prosecuting government whistleblowers and reporters
Sorprendió a los defensores de los derechos civiles al llevar las investigaciones de la era Bush a un nuevo nivel, y a perseguir a reporteros y delatores del gobierno usando la ley de espionaje de la I Guerra Mundial.
He was a whistleblower, not a waterboarder.
Era un delator, no un torturador con agua.
These actions sent a clear message to all whistleblowers:
Estos actos suponen un claro mensaje a los delatores:
From that moment on, she was basically promising to give me the documents and help me “go whistleblower” if I left Angela for her—a test of my commitment to fulfill promises I never should have made.
Desde ese momento, empezó a prometer que sería «la delatora» y me enviaría los documentos que necesitaba si dejaba a Angela por ella para demostrar que podía cumplir promesas que nunca tenía que haber hecho.
The president, who had campaigned on a vow to have the “most transparent administration in history,” specifically pledging to protect whistleblowers, whom he hailed as “noble” and “courageous,” had done exactly the opposite.
Pese a que en su campaña electoral había asegurado que tendríamos la «administración más transparente de la historia», comprometiéndose concretamente a proteger a los delatores de ilegalidades, a quienes elogió llamándoles «nobles» y «valientes», el presidente había hecho justo lo contrario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test