Translation for "were left" to spanish
Translation examples
Most were left with relatives and a few with neighbours, but 43 had simply been left on their own.
La mayoría de los niños fueron dejados a cargo de parientes y algunos de ellos fueron dejados con vecinos, pero 43 habían sido simplemente abandonados a su suerte.
The papers were left on the corpse.
Los papeles fueron dejados en el cadáver.
- Maybe they're animals... - Yes. ...that were left here.
Tal vez sean animales que fueron dejados aquí.
They were left for you, Miss Lane.
Fueron dejados para ti, señorita Lane.
Both these women were left in parks.
Ambas mujeres fueron dejadas en parques.
All these toys were left just like this?
Todos esos juguetes fueron dejados de este modo?
All his personal belongings were left in the dorm.
Todas sus pertenencias fueron dejadas allí.
THAT MAYBE CHANGED OR-- OR WERE LEFT OUT.
o fueron dejados de lado.
The condition shows they were left here recently.
Las condiciones muestran que fueron dejados aquí recientemente.
These tracks were left 260 million years ago.
Estas huellas fueron dejadas hace 260 millones de años.
Well, both victims were left alive, we think.
Bueno, ambas víctimas fueron dejadas vivas,_BAR_creo.
The torches were left upon the deck outside the storehouse.
Las antorchas fueron dejadas en cubierta, fuera del almacén.
Eventually the Gendovans had ceased their struggling and were left for an hour or two totally submerged.
En un momento dado, los gendovanos habían dejado de forcejear y los habían dejado una hora o dos totalmente sumergidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test