Translation for "were brought" to spanish
Translation examples
Five people were brought back here and executed.
Cinco personas fueron traídas aquí y ejecutadas.
You were brought back for a reason
Fueron traídos de nuevo por una razón
German citizens were brought in from Weimar.
Los ciudadanos alemanes fueron traídos de Weimar.
They were brought here to serve.
Fueron traídos aquí para servir.
anatomical defects that were brought...
defectos anatomicos que fueron traidos...
You were brought here to fight terrorism.
Fueron traídos aquí para luchar contra el terrorismo.
Why they were brought here?
¿Por qué fueron traídos aquí?
8 cats were brought from there.
8 gatos fueron traídos de allí.
You guys were brought here to play hockey.
Fueron traidos para jugar hockey.
The two of them were brought here.
Los dos fueron traídos aquí.
Our seabags were brought in from the warehouse.
Fueron traídos del almacén nuestros macutos.
Presently, their copias were brought in, and all ate.
Entonces fueron traídas sus copias, y todos comieron.
Yes. The bodies were brought out of the mountains, down to Reno.
–Sí. Los cadáveres fueron traídos desde las montañas y transportados a Reno.
If they were brought on to execute this plan, someone is paying them.
Si los trajeron para ejecutar este plan, alguien les está pagando.
These young people they were brought up on MTV and video games.
Estos jóvenes nos los trajeron de los MTV y los video juegos.
They were brought here to finish what they started 30 years ago.
Los trajeron para terminar lo que iniciaron hace 30 años.
Cause the only thing we know for sure is that your brother was wearing a CPD wire, and you were brought in two weeks ago by Ricci.
Porque lo único que sabemos con seguridad es que tu hermano llevaba puesto un micrófono del Departamento de Policía y que los trajeron hace dos semanas por Ricci.
They were brought in two weeks ago from D.C.
Los trajeron hace dos semanas de D.C.
- They were brought here by slave ships.
- Los trajeron en barcos de esclavos.
They were brought here half-dead.
Los trajeron aquí cuando aun estaban moribundos.
What you don't know is that you were brought here to be a hostage.
Ud. no sabe que los trajeron para convertirlos en rehenes.
“They were brought here,” he said.
Los trajeron aquí —explicó él—.
Those strippers were brought in there.
Aquellas strippers fueron llevadas allí.
- The curtains were brought to the...
- Las cortinas fueron llevadas a la...
They were brought back to the klingon HomeworId to stand trial.
Fueron llevados al mundo Klingon para comparecer en un tribunal.
Ethical issues were brought to our attention.
Problemas éticos fueron llevados a nuestra atención.
So the victims were brought there alive.
Así que las víctimas fueron llevadas allí vivas.
They were brought in to train clones back in the war.
Fueron llevados para entrenar clones en la guerra.
Perhaps they were brought here by whoever created that make-believe world.
Quizá fueron llevados por quienes crearon esa estructura.
They were brought to the New World by some very famous explorers.
Fueron llevadas al Nuevo Mundo por unos exploradores muy famosos.
The woman and the boy were brought to the police station.
La mujer y el niño fueron llevados a la comisaría.
the house of Finrod.’ They were brought.
665 la casa de Finrod». Fueron llevados a su presencia.
He and Armed Scorpion were brought together to the terrace.
Tanto él como Escorpión-Armado fueron llevados juntos a la terraza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test