Translation for "well-earned" to spanish
Well-earned
Translation examples
But we hope that he raises the umbrella to summon a cab that will take him to a very wellearned retirement.
Pero esperamos que levante el paraguas para llamar a un taxi que le conduzca a una jubilación muy bien ganada.
I have no doubt that, with the well-earned trust of the international community and with his outstanding vision and leadership, Mr. Annan will continue successfully to lead the United Nations for another five years.
No me cabe duda de que con la bien ganada confianza de la comunidad internacional y con su extraordinaria visión y dotes de mando, el Sr. Annan continuará dirigiendo con éxito las Naciones Unidas durante cinco años más.
He concluded by emphasizing that in the light of the changing focus of international finance and increasing competition, the Cayman Islands should "carefully consider its position, ensuring that its offerings are aligned with the demands of the international community, while simultaneously being sensitive to the preservation of its well-earned reputation". 12/
El orador concluyó haciendo hincapié en que, a la luz de la cambiante orientación de las finanzas internacionales y una creciente competencia, las Islas Caimán deberían examinar cuidadosamente su posición, asegurándose que lo que ofrecían fuera acorde con la demanda en la comunidad internacional, mostrando a la vez su responsabilidad para mantener su bien ganado prestigio12.
We have finally achieved well-earned greatness and the benefits of democracy.
Finalmente hemos logrado una bien ganada grandeza y los beneficios de la democracia.
'Well earned maybe. but temporary. 'cos danger's percolating' below.
Bien ganado tal vez, pero temporal porque el peligro se filtra desde abajo.
Let's go and have a well-earned pint.
Tomemos una bien ganada pinta.
Both well earned by day's exertion.
Ambos bien ganados por el esfuerzo del día.
(applause) well earned.
Llévatelo. Bien ganado.
Hmm, you certainly would - buy yourself a well-earned yacht.
A ti te encantaría, para comprarte un bien ganado yate.
Well earned, it seems.
Bien ganadas, al parecer.
Adulation well earned, I have to say.
Adulación muy bien ganada, debo decirlo.
It is well earned, I assure you. And it is accurate.
-Bien ganada, te lo aseguro, y precisa.
Got a well-earned Military Cross.
Consiguió una bien ganada Cruz Militar.
Pity to lose my well earned plunder.
Lástima que perdí mi bien ganada rapiña.
“It is mine to give, well-earned and freely given.”
—Es mío para regalar, bien ganado y entregado con libertad.
My careful well-earned life means nothing.
Mi cuidadosa y bien ganada vida no significa nada.
Bolitho was away on a well-earned holiday.
el doctor Bolitho se hallaba fuera disfrutando unas bien ganadas vacaciones.
Comic actresses had the well-earned reputation of being frivolous and promiscuous;
Las cómicas tenían bien ganada la fama de frívolas y promiscuas;
Well-earned.” Michael couldn’t hold back from saying it.
—Una fama bien ganada —no pudo abstenerse de añadir Michael.
'Why don't you take some well–earned rest, Sir Samuel?
–¿Por qué no se toma un descanso bien ganado, Sir Samuel?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test