Translation for "well now" to spanish
Well now
interjection
Translation examples
interjection
Well now, shall we get on with it?
Ahora bien, ¿comenzamos?
Well now, be careful.
Ahora bien, ten cuidado.
Well now, don't let us dawdle.
Ahora bien, no nos entretengamos.
Well, now, wait a minute, y'all.
Ahora bien, esperen un momento todos.
Well now, how would it know that ?
Ahora bien, y cómo sabe eso?
Well, now, let's see.
Ahora bien, vamos a ver.
Well now, you two, come along.
Ahora bien, ustedes dos, vamos.
Well now, I must go
Ahora bien, tengo que irme
Well, now, Miss Bragg, there is...
Ahora bien, Srta. Bragg, hay...
Well now, Commandant.
Ahora bien, comandante.
Now… well, now, we plan to entertain.
Ahora…, bien, ahora planeamos recibirla.
And now. Well, now it is all forgotten so far as I am concairned.
Y ahora… bien, por lo que a mi respecta, todo está olvidado.
Very cute. “Well now,” Sylvia said, “meditative deconditioning is in a sense the reverse of block-auditing.
Ahora bien —dijo Sylvia—, el descondicionamiento meditativo es en cierto sentido el reverso de la audición de bloqueos.
“Yes. Well now: the threat doesn’t lie, as the Martinique show must have told you, solely within the boundaries of Ng’ombwana.
—Sí, ahora bien. Como habrás comprendido tras lo de la Martinica, el peligro no reside sólo dentro de los límites de Ng’ombwana.
But being scared won’t stop me from doing anything I can to help catch Simone’s murderer.” “Well, now,” began Jimmy.
Pero esto no me impedirá hacer lo que sea necesario para ayudarle a capturar al asesino. —Ahora bien… —comenzó a decir Jimmy.
He was now accused of rousing a dragon who had burned and ravaged the land, and destroyed the king’s house and throne: he might well now be hygegiómor.
Ahora se lo acusaba de despertar a un dragón que había quemado y arrasado la tierra, destruyendo la casa y el trono del rey: ahora bien podía considerarse hygegiómor.
Well now, when he wrote his essay, he hadn’t, ofcourse, been able to help knowing of the existence of these rumours, and in fact, as I’d see, he had faithfully set them down;
Ahora bien, él, al redactar su memoria, no había podido, desde luego, pasar por alto la existencia de tales habladurías y, de hecho, como vería yo, las había registrado puntualmente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test