Translation examples
Welcome to everybody.
Sean todos bienvenidos.
It was most welcome.
Fue muy bienvenida.
Welcome to New York City, and welcome to the United States of America.
Bienvenidos a la ciudad de Nueva York y bienvenidos a los Estados Unidos de América.
And so I say again: congratulations and welcome, Timor-Leste, welcome!
Digo una vez más: felicitaciones y bienvenido Timor-Leste, ¡bienvenido!
Welcoming ceremony
bienvenida
Welcome, Martin Kefauver, welcome.
Bienvenido, Martín Kefauver, bienvenido.
Hey, welcome, welcome, welcome to the show.
Hey, bienvenido, bienvenido, bienvenido al show.
The train arriving on... welcome, welcome, welcome.
El tren que llega ... Bienvenido, bienvenido, bienvenido.
Welcome, welcome ... too close
Bienvenido, bienvenido ... demasiado cerca
verb
55. The above developments must all be welcomed.
55. Hay que acoger favorablemente todos esos cambios.
Information on such matters would be welcome.
Se acogerá con satisfacción la información sobre estas cuestiones.
2. To welcome:
Acoger con agrado:
7. To welcome the following:
Acoger con beneplácito:
Such an effort should be welcomed.
Se debería acoger con beneplácito un esfuerzo de esa índole.
Welcome the subsequent Mongolian Presidency.
Acoger con beneplácito la ulterior Presidencia de Mongolia.
To welcome the outcomes of the following meetings:
Acoger con beneplácito los resultados de las siguientes reuniones:
These improvements ought to be welcomed.
Hay que acoger con satisfacción estas mejoras.
This initiative should be welcomed.
Habría que acoger con satisfacción esa iniciativa.
- Bhagat will be here with us, to welcome the bridegroom.
- Bhagat acogerá al novio con nosotros.
She will welcome you into our royal care.
Ella te acogerá bajo su cuidado real.
...which welcomes us.
...que nos acogerá.
Bridegroom arrives, I'm here to welcome him.
Acogerá al novio cuando llegue.
I believe we should welcome Henry Drummond.
Creo que deberíamos acoger cordialmente a Henry Drummond.
I must welcome this lovely one.
Debo acoger a esta preciosidad.
And I welcome this huge one.
Y yo acogeré a este titán.
Haiti, always ready to welcome distinguished visitors
Haití, siempre dispuesta a acoger a visitantes distinguidos,
But I cannot welcome just anybody.
Pero no puedo acoger a nadie.
Welcome means smiling, smiling means welcome.
Acoger significa sonreír, sonreír significa acoger.
“Ghana will always welcome me.”
Ghana siempre me acogerá.
She was very glad to welcome a stranger.
Se alegraba mucho de acoger a un extraño.
Why should you welcome fugitives?
—¿Por qué deberíais acoger a unos fugitivos?
He likes you, and he will welcome you as his son.
Él te quiere y te acogerá como a un hijo.
Râ will welcome me in his dazzling boat ...
Ra me acogerá en su barca resplandeciente…
You will accept it, welcome it, become part of it.
Lo aceptarás, lo acogerás encantado, te convertirás en parte de él.
No other country was more fitted to welcome a conqueror;
Ningún otro país era más apropiado para acoger a un conquistador;
Everything put together in such a way as to welcome and astonish visitors.
Todo estaba colocado allí para acoger y sorprender al visitante.
My water is yours, and the shade of my septhold will welcome you.
Mi agua es vuestra y la sombra de los dominios de mi septiar os acogerá.
The host country will provide transportation to the welcoming ceremony at the Great Hall of the People.
El país anfitrión facilitará el transporte al Gran Salón del Pueblo para asistir a la ceremonia de recepción.
This development has been warmly welcomed by the international community.
Esta novedad ha tenido una cálida recepción en la comunidad internacional.
:: Welcoming, informing and guiding visiting delegates;
:: La recepción y la información y orientación de los delegados que están de paso;
She gets a royal welcome.
Recibe una recepción real.
Where's the welcoming committee?
¿Dónde está el comité de recepción?
-You are welcome inside.
-Estás dentro de la recepción.
- The guinea welcome wagon.
- El comité de recepción italiano.
I've had warmer welcomes.
- He tenido recepciones más cálidas...
Dozer's welcoming committee.
Ahí viene su comité de recepción.
- Would you like a hero's welcome?
- ¿Una recepción de honor?
Welcome to cheater's paradise.
Recepción al paraíso del actuador.
Look! Seems there's a welcoming party!
Parece un comité de recepción.
Thank you for preparing this welcome.
Gracias por preparar esta recepción.
Because you're gonna have quite a welcome party.
Porque tendrás una recepción muy especial.
Here's a welcome for a brother-in-arms.
—¡Bonita recepción para un hermano de armas!
I had been expecting a more exuberant welcome.
Me esperaba una recepción exuberante.
The only thing lacking was a welcoming committee, but that wouldn't have done.
No hubiese faltado más que un comité de recepción, pero no habría cuadrado.
For a moment, the welcoming party stood in stunned silence.
Por un momento, el grupo de recepción se quedó sumido en un perplejo silencio.
Then we'd better get to the welcoming parade and reception!
¡Pues entonces será mejor que vayamos a presenciar el desfile y la recepción!
noun
This was welcomed as a positive development.
Esto fue acogido como un acontecimiento positivo.
(a) Welcome and integration policy
a) La política de acogida y de integración
The welcome office
La Oficina de acogida
That proposal was welcomed unequivocally.
La propuesta fue acogida sin reservas.
This initiative was welcomed.
Se ha acogido favorablemente esa iniciativa.
XIII. Welcome arrangements
XIII. Disposiciones de acogida
These initiatives were welcomed positively.
Esas iniciativas han tenido una buena acogida.
- After this welcome...
- Después de mi acogida...
Thank you for your welcome.
Gracias por su acogida.
The welcome is warm.
La acogida es buena.
Welcome back! Hi!
¡Dar una buena acogida!
- We have overstayed our welcome.
- Hemos demorado nuestra acogida.
What a welcome!
- Gracias por la acogida.
- You've been welcomed.
- Te han acogido.
And a welcoming embrace.
Y una cálida acogida.
He's always welcome.
Es siempre bien acogido.
But Plato’s welcome depends on this, and on his welcome, everything.
Pero la acogida a Platón depende de esto; y de esa acogida depende todo lo demás.
In the welcome center.
En el centro de acogida.
These they welcomed.
Les dispensaban una buena acogida.
They had welcomed a convert;
Habían acogido a una conversa;
Had been welcomed into the Alliance.
Habían sido acogidos por la Alianza.
These changes would not be welcomed.
Esos cambios no serían bien acogidos.
The waltz was welcomed with pleasure.
El vals era acogido con agrado.
They would welcome you there.
Allí serías bien acogido.
What if the sea welcomed them?
¿Y si el mar los había acogido?
They have welcomed us inside.
Nos han acogido dentro de su santuario.
I would like to welcome…’No.
Me gustaría dar la bienvenida a…». No.
“We need to welcome our visitors.”
Hemos de dar la bienvenida a nuestros visitantes.
Ile was not there to offer welcome.
No estaba allí para dar la bienvenida a nadie.
He’s unlikely to welcome another.” “But you do?”
No está dispuesto a dar la bienvenida a otra. —¿Y tú sí?
‘To welcome the Red Army into Kunming.’
Para dar la bienvenida al Ejército Rojo en Kumming.
adjective
Provide equitable, appropriate and welcoming access to services.
14.2 Facilitar un acceso equitativo, suficiente y agradable a los servicios.
You're welcome.
Usted es muy agradable.
A welcomed sight.
Qué agradable visión.
- You're quite welcome.
- Es muy agradable.
Oh, what a welcome surprise.
Qué agradable sorpresa.
Fine, they're very welcoming.
Bien, son muy agradables.
Nice and welcoming.
Agradable y acogedor.
Too welcoming, perhaps.
Demasiado agradable, quizá.
This is indeed a welcome surprise.
Ésta sí que es una sorpresa agradable.
Unorganized, and gentle, and welcoming.
Desorganizado, agradable, acogedor.
  What a welcome refuge!
¡Qué agradable era aquel refugio!
Look; a more welcome face.
Mirad, una cara más agradable.
This, too, was a welcome change.
Aquello también supuso un cambio agradable.
The fizzing was a welcome sound.
El sonido del burbujeo resultó agradable.
    Then came a welcome voice.
Después llegó una voz agradable.
Made a welcome change, in fact.
De hecho, para él habían supuesto un cambio agradable.
verb
The CTC would welcome:
- El Comité contra el Terrorismo desearía recibir:
Further information would be welcome.
Agradecería recibir más información.
Further clarification would be welcome.
Es necesario recibir más información al respecto.
Information would be welcome on that subject.
Agradecería recibir más información al respecto.
Comments on that point would be welcomed.
Sería conveniente recibir observaciones sobre ese punto.
It would welcome information on that subject.
Desearía recibir respuestas a este respecto.
More information would be welcome.
Agradecería recibir información a ese respecto.
The Committee would welcome:
El Comité agradecería recibir:
To welcome the Messiah.
Para recibir al Mesías.
Welcoming them like that?
¿Recibir a una delegación oficial así?
She's welcoming suitors today.
Hoy recibirá a los pretendientes.
Okay, I'll make him welcome.
Vale, lo recibiré yo.
He's happy to welcome America.
Se alegra de recibir América.
He'll welcome you back.
Él te recibirá.
Can you welcome children?
¿Puede recibir a los niños?
Your way of welcoming...
Su forma de recibir...
Also welcome condolers.
También recibir a los dolientes.
It is my honor to welcome you.
Es un honor para mí recibiros.
He welcomed catalogs.
Agradeció recibir catálogos.
I think you'll be welcome there.'
Creo que os recibirá con gusto.
“And will you welcome visitors with that mask of yours?”
—¿Y recibirás a los visitantes con esa máscara?
We will come in soon to say welcome!
¡Enseguida entramos a recibiros!
Will you welcome him with open arms?
¿Le recibirás con los brazos abiertos?
Ravenel was not built to be welcoming to strangers.
Ravenel no estaba construida para recibir a desconocidos.
I think she would welcome you.
Creo que te recibirá bien.
adjective
But these welcome trends are not irreversible.
Pero estas gratas tendencias no son irreversibles.
That also is welcome news.
Esa también es una grata noticia.
Your presence here is a welcome demonstration of political will.
Su presencia supone una grata muestra de voluntad política.
You have brought us very welcome news.
Usted nos trae muy gratas noticias.
We have noted several other welcome developments from the report.
Hemos tomado nota de otros acontecimientos gratos que figuran en el informe.
This is a welcome surprise.
Esta es una grata sorpresa.
What a welcome visit, ladies.
- Qué grata visita, damas.
Well, this is a welcome surprise.
¡Qué grata sorpresa!
He's a welcome addition.
Es una grata incorporación.
Captain Hunt... another welcome surprise.
Capitán Hunt... otra grata sorpresa.
It was the welcome relief.
Fue un grato alivio.
- You're welcome, Lyuba.
- Eres muy grata, Lyuba.
‘You’re not welcome.’
—Tu presencia no nos es grata.
It was a welcome distraction.
Fue una grata distracción.
Most welcome news.
Una novedad de lo más grata.
It was weird, but totally welcome.
Era extraño, pero muy grato.
So that was a welcome development.
Así que fue una grata novedad.
His message was brief and welcome.
Su mensaje era corto y grato.
A most welcome excursion, sir.
—Una excursión de lo más grata, señor.
Even so, it was a welcome sound.
Así y todo, era un sonido grato.
verb
This authoritative interpretation of the text that we have just approved was indeed welcome.
Acogemos con satisfacción esa interpretación autorizada del texto que acabamos de aprobar.
The Afghan Government welcomed the adoption of that resolution.
El Gobierno del Afganistán celebró que se aprobara esa resolución.
I personally would welcome your action.*
Personalmente aprobaré su acción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test