Translation for "wednesday afternoons" to spanish
Translation examples
These will doubtless follow the debate on Wednesday afternoon.
Todavía no tenemos propuestas concretas, que sin duda se generarán en el debate oficioso del miércoles por la tarde.
Generally shops shall be closed on Sundays and Wednesday afternoons and on certain specified hours during the other days of the week;
En general, los comercios permanecerán cerrados los domingos y los miércoles por la tarde, y en determinados horarios durante los demás días de la semana;
Radio Pointe-Noire broadcasts "Forum scolaire", which is prepared by the Kouilou and PointeNoire departmental education offices. The programme is broadcast on Wednesday afternoons.
Radio Pointe-Noire transmite todos los miércoles por la tarde "Forum scolaire", un programa de la Dirección de Educación de los departamentos de Kouilou y Pointe-Noire.
The meetings of Wednesday afternoon and of Thursday 15 February (morning and afternoon) will be provided with full interpretation facilities.
Las sesiones del miércoles por la tarde y del jueves 15 de febrero (mañana y tarde) dispondrán de servicios completos de interpretación.
My draft summary of those comments and proposals will serve as a basis for an in-depth discussion, if possible, on Wednesday afternoon, in an informal setting.
Mi proyecto de resumen de esas observaciones y propuestas servirá de base para celebrar un debate a fondo, si es posible, el miércoles por la tarde en un contexto oficioso.
Mr. Chairman, we welcome the idea of an informal session on Wednesday afternoon, as you suggested.
Sr. Presidente: Acogemos con satisfacción la idea de celebrar una sesión oficiosa el miércoles por la tarde, como usted sugirió.
These meetings are held on Wednesday afternoons and are intended for women in general and mothers in particular, but also for interested husbands; the training is sometimes given by outside specialists.
Estos encuentros tienen lugar los miércoles por la tarde y están pensados para las mujeres en general y las madres en particular, pero también pueden participar los maridos interesados.
I would like to tell you that, naturally, the normal occasion for the regional groups to express their views will be the normal Presidential consultations which will be held next Wednesday afternoon.
Por supuesto, la ocasión normal para que los grupos regionales expresen sus opiniones serán las consultas presidenciales habituales que se celebrarán el próximo miércoles por la tarde.
Perhaps by Wednesday afternoon we might be in a position to share our thinking about this.
Quizá el miércoles por la tarde estemos en condiciones de hacerle partícipe de nuestras ideas sobre este tema.
56. The participants in the plenary received a summary of the discussions in Working Groups 1 and 2 on Wednesday afternoon.
56. Los participantes en la sesión plenaria recibieron un resumen de los debates en los Grupos de Trabajo 1 y 2 el miércoles en la tarde.
“They will be here on Wednesday afternoon.”
Estarán aquí el miércoles por la tarde.
Even on a Wednesday afternoon. Or a Sunday.
Aunque fuera miércoles por la tarde. O domingo.
I hadn't been there since Wednesday afternoon.
No lo pisaba desde el miércoles por la tarde.
“William and I went looking for it on Wednesday afternoon.”
—Porque William y yo la buscamos el miércoles por la tarde.
“He always plays billiards on a Wednesday afternoon.”
Juega al billar todos los miércoles por la tarde.
He played golf every Wednesday afternoon.
Jugaba a golf todos los miércoles por la tarde.
Dar was doing fine by Wednesday afternoon.
A Dar le iba bien el miércoles por la tarde.
Even on a Wednesday afternoon. Or a Sunday.
Aunque fuera miércoles por la tarde. O domingo.
I hadn't been there since Wednesday afternoon.
No lo pisaba desde el miércoles por la tarde.
He played golf every Wednesday afternoon.
Jugaba a golf todos los miércoles por la tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test