Translation for "weatherwoman" to spanish
Weatherwoman
Translation examples
I decided to walk to the Weatherwoman House through the clear, hot Monday morning.
Yo resolví ir andando, a través del caluroso lunes, hasta la Casa de la Mujer del Tiempo.
We took the bus back to Shadyside and, at separate ends of the huge Weatherwoman House, changed into fresh clothes.
Volvimos a Shadyside en autobús y, en rincones separados de la enorme Casa de la Mujer del Tiempo, nos pusimos ropa limpia.
Her name was Velva. At eight o'clock on my only Wednesday morning at the Weatherwoman House, she entered the bedroom and screamed.
Se llamaba Velva. A las ocho de la mañana del único miércoles que yo amanecí en la casa de la Mujer del Tiempo, Velva entró en el dormitorio y lanzó un grito.
And in bed, as our last week in the Weatherwoman House drew to a close, our dealings with each other became distinctly more Venusian.
Y en la cama, a medida que la última semana en casa de la Mujer del Tiempo se acercaba a su fin, nuestros encuentros se iban volviendo cada vez más rotundamente venusinos.
She cast a last wistful and derisive glance across the glittering brass and the rubber plants of the Weatherwoman's salon, and then Arthur kissed her cheek and got her out the door.
Lanzó una última mirada nostálgica y burlona a la platería reluciente y las flores de plástico de la Mujer del Tiempo; luego Arthur le dio un beso en la mejilla y la acompañó hasta la puerta.
The weatherwoman is speaking with the anchor, and she is pointing at the interactive screen before her, but the television is so old and the resolution so bad that the map looks like concrete, and the storm, an oil stain.
La mujer del tiempo está hablando con el presentador y señala a la pantalla interactiva que tiene delante, pero la televisión es tan antigua y la resolución, tan mala que el mapa parece cemento, y la tormenta, una mancha de aceite.
So, on the following Sunday, very early and half-awake, we left the Weatherwoman House, and, because I did not know what I wanted, Arthur stayed with me for three strained, unerotic days before the house-sitting grapevine came through for him again, and he moved out.
Así pues, el domingo siguiente, muy temprano y no del todo despiertos, abandonamos la casa de la Mujer del Tiempo; y, puesto que yo ignoraba lo que quería, Arthur se quedó conmigo tres días tensos e insulsos, hasta que la red del cuidado de casas le envolvió una vez más y se marchó.
We did it very rapidly, in the Weatherwoman's bed, passing from toothed kisses through each backward and alien, but familiar, station on the old road to intercourse, which loomed there always before me, black and brutal and smiling, more alien, more backward, and more familiar than anything else.
Lo hicimos muy rápido, en la cama de la Mujer del Tiempo, pasando de los besos mordisqueantes a cada una de las descendentes y hostiles, pero familiares, estaciones en el antiguo camino a la cópula, que siempre seguía cerniéndose ante mí negra, brutal y sonriente, cada vez más hostil, más descendente y más familiar que todo lo conocido.
We slept together. He would get up in the morning and rush off to work, scrabbling through piles of our mingled trousers and briefs, running his head under the sink, slamming the front door in farewell, and after he was gone I would spend the luxury of my extra hour by bathing in the Weatherwoman's claw-foot tub and in the strangeness of it all. We lived well.
Dormíamos juntos. Por la mañana él se levantaba para precipitarse rumbo al trabajo, revolviendo las pilas donde se mezclaban pantalones y calzoncillos, metiendo la cabeza bajo el grifo, dando un portazo de despedida, y una vez que se había marchado yo disfrutaba el lujo de mi hora extra en la bañera con patas de la Mujer del Tiempo, rodeado de cosas ajenas. Vivíamos bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test