Translation for "weatherings" to spanish
Weatherings
noun
Translation examples
noun
fingerprinting, biomarker fingerprinting: Method for determining the source of oil pollutants based on analysis of petroleum components that remain detectable and relatively unchanged in oil residues even after natural environmental weathering and biodegradation.
Método para determinar la fuente de los contaminantes petrolíferos sobre la base del análisis de los componentes de petróleo que siguen siendo detectables y relativamente invariables en los residuos de petróleo, incluso después del desgaste y la biodegradación ambiental natural.
The increased requirement stems from high repair costs arising from the wear and tear of the ageing vehicle fleet as a result of extreme weather and rough terrain.
El aumento de las necesidades se debe a los elevados costos de reparación de los vehículos debido a su desgaste y envejecimiento como resultado de la inclemencia del clima y lo accidentado del terreno.
With the increase in the UNAMI vehicle fleet and wear and tear due to the weather and terrain, there is also an increased requirement for spare parts and supplies, including replacement of armoured glass.
Con el aumento de la flota de vehículos de la UNAMI y el desgaste resultante del clima y el terreno, también se necesitan más piezas de repuesto y suministros, incluido el reemplazo de vidrios blindados.
Physical solutions include deep ocean or seafloor CO2 injection, biological solutions include ocean fertilization and chemical solutions include alkalinity addition and enhanced limestone weathering.
Las soluciones físicas incluyen la inyección de CO2 en los fondos oceánicos o en el lecho marino; las soluciones biológicas incluyen la fertilización de los océanos; y las soluciones químicas incluyen la adición de alcalinidad y un aumento del desgaste de la piedra caliza.
There are also releases from products due to weathering, wearing, leaching and volatilization at the end of their service life during disposal or recycling operations (dismantling, grinding or other handling of waste, transport and storage, for example).
También se producen liberaciones desde productos debido a erosión, desgaste, lixiviación y volatilización al final de su vida útil, durante las operaciones de eliminación o reciclado (desmantelamiento, trituración u otro tipo de manipulación de desechos, transporte y almacenamiento, por ejemplo).
1. Considering terrain, weather and road conditions in most of the current mission areas, there is more wear and tear on equipment.
1. Como consecuencia del terreno, las condiciones climáticas y el estado de las carreteras en la mayoría de las zonas en que actualmente hay misiones, el equipo sufre mayor desgaste.
Provision is made for continued implementation of infrastructure projects in addition to repairs of roads and bridges, necessitated by wear and tear and weather-related conditions, in support of the overall withdrawal plan. 5. Transport operations
45. Se han previsto fondos para seguir ejecutando proyectos de infraestructura, así como de reparación necesaria de caminos y puentes, debida al desgaste y a la inclemencia del tiempo, para apoyar el plan general de evacuación.
Large amounts of carbon dioxide are continuously removed from the atmosphere through natural processes such as photosynthesis, the weathering of rocks, and absorption by the oceans.
Grandes cantidades de anhídrido carbónico están siendo eliminadas constantemente de la atmósfera mediante procesos naturales tales como la fotosíntesis, el desgaste de las rocas y la absorción por los océanos.
Based on the weathering of this tape and the graying of the ash, the place was burned down two days ago.
Basado en el desgaste de esta cinta y el gris de la ceniza, el lugar se quemó hace dos días.
Oh! Can you imagine the studio requires us to wear fur in this weather!
¿Se imagina que el estudio requiere desgaste con este tiempo!
Weathering and discoloration suggests these bones have been out there for approximately five years.
El desgaste y decoloración sugieren que estos huesos estuvieron allá afuera aproximadamente 5 años.
There's evidence of chemical weathering.
Hay evidencia de desgaste químico.
Resistant to weathering and erosion, these walls could only have been cut by an enormous body of water.
Resistentes al desgaste de la erosión, estas paredes sólo pudieron ser cortadas por una enorme masa de agua.
But you weathered all that.
Pero te desgastó todo eso.
Despite this wet conditions, these wet-weather tyres wear extremely fast.
Apesarde estascondicioneshúmedas, estos neumáticos de mojado desgaste muy rápido
The mind as weather. Or being weathered.
La mente como el tiempo que desgasta, o que es desgastada por él.
Somehow the family weathered the storm.
De alguna manera la familia se desgastó por las circunstancias.
“The weathering of so many Centuries of Years.” On this stone world.
«El desgaste de tantas centenas de años.» En ese mundo de piedra.
But eventually, even granite weathers, so the mountain erodes.
Pero eventualmente, incluso el granito se desgasta, de modo que la montaña erosiona.
The zircon crystals are even harder, so they survive weathering;
Los cristales de circón son aun más duros de modo que sobreviven al desgaste;
But less rain meant less weathering of continental rocks… less mineral runoff.
Pero menos lluvia significaba menos desgaste de las rocas continentales, menos depósito mineral.
the ship-apart from the minor abrasive weathering-was still exactly as she had been when launched.
la nave, salvo por el desgaste menor de la abrasión, estaba exactamente igual que el día de su despegue.
The complex refit that transformed a person from mortal to Deathless protected the mind, to an extent, from the weathering of the ages.
El complejo reacondicionamiento que transformaba a un mortal en Inmortal protegía la mente, hasta cierto punto, del desgaste de los siglos.
The reason they were not much more common was now obvious: all the ancient ones had been destroyed by weathering.
El motivo por el que no eran mucho más comunes se hizo evidente ahora: a todos los antiguos los había destruido el desgaste producido por los agentes atmosféricos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test