Translation for "waxlike" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
His face looked ageless, waxlike and unreal.
Su rostro se veía como cera, irreal, sin edad.
People themselves looking waxlike, plastic, and not at all like rising suns.
Hasta la gente parecía de cera o de plástico; en absoluto recordaban a un sol naciente.
Even as was the falcon hooded, so with waxlike lids were the once awesome eyes of Quarmal covered;
Los que fueron ojos terribles de Quarmall estaban cubiertos de cera;
His visage was such as to be that of a poorly embalmed corpse, waxlike in complexion so that I wondered if it could be a mask.
Su cara se parecía a la de un cadáver mal embalsamado, como de cera, por lo que me preguntaba si no sería una máscara.
The human brain, in advanced states of focus, will physically create a waxlike substance from the pineal gland.
En estados avanzados de concentración, el cerebro humano crea una sustancia física similar a la cera, secretada por la glándula pineal.
Her skin had grown waxlike, and on the last day, they could hear her straining, as if she breathed through a whistling reed.
Su piel había adoptado una tonalidad parecida a la cera y, el último día, la oyeron respirar trabajosamente, como si aspirara a través de una flauta.
      Hat in hand, Garnache took a step forward in that bare, scantily furnished little room, permeated by the faint, waxlike odour that is peculiar to the abode of conventuals. Without hesitation he stated the reason of his visit.
Garnache dio un paso, sombrero en mano, en aquella habitación pobremente amueblada y penetrada de un vago aroma de cera, y sin vacilar, expuso el objeto de su visita.
From a bush I gathered a number of large, waxlike leaves. When the fire was burning well, I took most of the fat and dropped it in piece by piece and very laboriously and slowly accumulated soot on the waxy faces of the leaves.
Arranqué de un arbusto unas cuantas hojas que parecían de cera, y cuando el fuego estuvo bien encendido, cogí la mayor parte de la grasa y la deposité sobre las hojas lentamente y con cuidado.
The perspiration is running down the queen’s face in streams—the makeup melts from her painted eyelashes in waxlike smears: transforming her painted face now into a mask more terrifying than the ones that leer, eyeless, from the ceiling.
El sudor corre a chorros por el rostro de la reinona, y va corriéndosele el rímel, dibujando a su paso regueros como de cera, transformando su rostro maquillado en una máscara más aterradora que las que miran de soslayo, sin ojos, desde el techo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test