Translation for "was successfully" to spanish
Translation examples
We look forward to working closely with you as you seek to successfully discharge your mission.
Esperamos colaborar estrechamente con usted en el desempeño exitoso de su misión.
I am sure that his knowledge and experience will help us to conclude these discussions successfully.
Estoy seguro de que sus conocimientos y experiencia nos ayudarán a culminar nuestras deliberaciones de manera exitosa.
Successfully organized meetings of the Expanded Bureau; documentation for meetings in English only
Organización exitosa de las reuniones de la Mesa Ampliada; documentación para las reuniones en inglés solamente
The new circuit operated successfully.
El nuevo circuito funcionó de manera exitosa.
It is gratifying to note that the Conference successfully completed its ambitious agenda.
Es satisfactorio destacar que la Conferencia concluyó de manera exitosa el examen de los temas de su ambicioso programa.
Today, it is successfully carrying out that function.
Hoy, desempeña esa función de manera exitosa.
Successfully organized meetings of the Compliance Committee; documentation for meetings in English only
Organización exitosa de las reuniones del Comité de Cumplimiento; documentación para las reuniones en inglés solamente
Both of those items require a lot of work and a lot of effort for them to be completed successfully.
Ambos temas exigirán mucho trabajo y muchos esfuerzos para llegar a una conclusión exitosa.
We are confident that he will carry out the Assembly's work successfully.
Tenemos confianza de que llevará a término los trabajos de la Asamblea General en forma exitosa.
We are very grateful to him for having successfully met that challenge.
Le estamos muy agradecidos por haber dado respuesta a ese desafío de manera exitosa.
all of you successfully if
como todos vosotros exitosa aunque
Dealing with Interruptions Successfully
Trate con las interrupciones de una manera exitosa
Most amusing was when he tried, not always successfully, to translate them for me.
Lo más divertido eran sus esfuerzos, no siempre exitosos, por traducírmelos.
It had been a ploy rarely—but sometimes successfully—used against KGB.
Se trataba de un ardid empleado en raras ocasiones -algunas de ellas exitosas- contra la KGB.
The two of them have found a way to successfully and illegally finance his campaign.
—Esos dos han encontrado un modo exitoso e ilegal de financiar su campaña.
Patience Patience is a big part of successfully reaching every goal that is reached.
La paciencia juega un papel importante en el logro exitoso de cada meta que es alcanzada.
Moko will be very happy that his mission to the Pearl Temple turned out so successfully.
Moko será muy feliz al saber que su misión en el Templo de la Perla ha sido tan exitosa.
Thomas's Hospital, where emergency surgery was successfully performed by Sir Charles Scott.
Thomas, donde Sir Charles Scott se encargó de efectuarle una exitosa operación de urgencia.
is to find mentors who have already successfully made the crossing before, and seek their advice.
consiste en encontrar mentores que hayan hecho la travesía antes de manera exitosa y pedir su consejo.
The vice-ministry is operating successfully.
Este Viceministerio está desarrollando exitosamente su propósito.
This is indispensable if the country is to develop successfully.
Esto es indispensable para que el país pueda desarrollarse exitosamente.
230. The extended programmes on immunizations have been successfully implemented in Mongolia.
230. El programa ampliado de inmunización se ha aplicado en Mongolia exitosamente.
The Government has implemented successfully many programmes across the country.
El Gobierno ha ejecutado exitosamente muchos programas en todo el país.
We thank Germany for having successfully facilitated the informal consultations.
Agradecemos a Alemania por haber facilitado exitosamente las consultas oficiosas.
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought.
Las empresas de Kazajstán cumplieron exitosamente con la tarea prevista.
Also often lacking is the capacity required to successfully combat money-laundering.
También suele faltar la capacidad necesaria para combatir exitosamente el blanqueo de dinero.
This programme operates successfully as a catalyst for tourism and investment in Mexico.
Este programa opera exitosamente como un catalizador del turismo y la inversión en nuestro país.
With maturity and resolve we will successfully overcome the many challenges before us.
Con madurez y determinación, superaremos exitosamente los numerosos problemas que enfrentamos.
With this, we will be successfully completing the first stage of the democratic transition in Nicaragua.
Con ello, estaremos culminando exitosamente la primera etapa de la transición democrática en Nicaragua.
This morning, at 8.16, Japanese time, a B-29 bomber was successfully deployed above Hiroshima.
Esta mañana, en 8,16, hora japonesa, un bombardero B-29 fue exitosamente desplegado sobre Hiroshima.
I believe my daughter's presentation was successfully executed on all counts.
Creo que la presentación de mi hija fue exitosamente llevada a cabo en su totalidad.
They restarted her heart, and the right lobe of her liver was successfully transplanted into Hannah.
Reiniciaron su corazón, y el lóbulo derecho de su hígado fue exitosamente transplantado a Hannah.
We have just successfully—wildly successfully, I might add—completed our fifth mission together.
Acabamos de completar exitosamente, muy exitosamente podría agregar, nuestra quinta misión juntos.
Stage one of the plan was successfully completed!
¡La primera etapa del plan había concluido exitosamente!
And if I am not mistaken, ve have a successfully etched picture!
–Y si no me equifoco, ¡tenemos una imagen exitosamente grrafada!
He successfully sold them by telling a short, simple story about their origins.
Lo subastó exitosamente, contando una historia breve y sencilla.
Rainbow had successfully fought fungi before, and they’d certainly had some odd ones.
Rainbow había combatido exitosamente a los hongos antes, y ciertamente tenían algunos muy raros.
We know something about a lot of things and can operate successfully in many worlds.
Sabemos algo acerca de muchos temas, y podemos operar exitosamente en muchos ámbitos.
Field operations were something that he struggled—successfully for the most part—to keep at arm's length.
Las operaciones de campo eran algo que él se esforzaba exitosamente por el momento en mantener a distancia.
This was carried out successfully.
La adscripción se realizó con éxito.
The mission was successfully implemented.
La misión se llevó a cabo con éxito.
That mission was successfully accomplished.
Esa misión se cumplió con éxito.
Successfully implemented.
Aplicada con éxito.
Was the case study completed successfully?
¿Se completó la monografía con éxito?
Latvia is successfully implementing such a policy.
Letonia está aplicando con éxito esta política.
The campaign was successfully conducted in 1995.
Esta campaña se realizó con éxito en 1995.
The seminars were completed successfully.
Los seminarios finalizaron con éxito.
The project was successfully completed in 2000.
El proyecto concluyó con éxito en 2000.
Not always successfully.
—No siempre con éxito.
Then successfully dealt it.
Luego lo habían vendido con éxito.
Never successfully however.
Pero siempre sin mucho éxito—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test