Translation for "was scheduled" to spanish
Translation examples
Scheduled deployment
Despliegue programado
Evaluations scheduled (E)
Evaluaciones programadas (E)
5. Meetings scheduled:
Reuniones programadas:
Evaluations scheduled
Evaluaciones programadas
Scheduled for 2010.
Programada para 2010.
Nicky was scheduled for surgery a week ago
Nicky fue programado para cirugía hace una semana.
He was scheduled for many other operations
Fue programado para muchas otras operaciones.
Yeah, I think it was scheduled for early this morning.
Sí, creo que fue programado a principios de esta mañana.
And my trip was scheduled last semester.
Y mi viaje fue programado el pasado semestre.
- With all due respect, the conversation was scheduled between me and His Majesty.
Con el debido respeto... la conversación fue programada entre Su Majestad y yo.
was scheduled to be flown into deep space and destroyed:
fue programado para volar al espacio y destruirse:
The trip of your guests was scheduled a bit too early.
El viaje de sus invitados fue programado demasiado rápido.
Slobotnik's cadaver was scheduled to be cremated on--today.
El cádaver del Sr. Slobotnik fue programado para ser cremado... hoy mismo.
This animal's day was scheduled down to the last minute.
El día de este animal fue programado hasta el último minuto.
Yet your divorce hearing was scheduled at the exact same time.
Sin embargo, tu divorcio fue programado exactamente al mismo tiempo.
“Nothing scheduled.”
—No hay nada programado.
“What are you scheduled for?”
—¿Qué tienes programado?
Arrival as scheduled.
Su llegada estaba programada.
It was a scheduled meeting.
Era una reunión programada.
‘No, it’s firmly scheduled.
—Que no, que está programado en firme.
He's not scheduled for today.
—No estaba programado para hoy.
“There isn’t one scheduled.”
–No hay ninguno programado.
There was no injection scheduled.
– No había ninguna inyección programada.
No services are scheduled.
No se ha programado servicio fúnebre.
Since it’s already on the schedule.
Porque el procedimiento ya está programado.
No meeting scheduled
No se ha previsto sesión
Scheduled for completion
Conclusión prevista
a Census status: "√" -- taken; "□" -- scheduled; " - " -- not scheduled or no information.
a Situación del censo: "√" - levantado; "□" - previsto; "" - no está previsto o no hay información.
Scheduled for 2008
Previsto para 2008
Scheduled maintenance.
Mantenimiento previsto.
Scheduled for 2007
Previsto para 2007
But the session was scheduled for the 15th.
Pero la sesión estaba prevista para el día 15.
Ellen Parsons was scheduled to testify against you today.
Estaba previsto que Ellen Parsons testificase hoy contra usted.
First deployment was scheduled for tomorrow.
Su primera misión estaba prevista para mañana.
She was scheduled to stay the whole week.
Estaba previsto que se quedara toda la semana.
Mitchell was scheduled to open for me today.
Estaba previsto que Mitchell abriese hoy por mí.
That I was scheduled to return to Navarre?
¿Qué estaba previsto que regresara a Navarra?
He was scheduled to be here at 6:00.
Estaba previsto estar aquí a las 6:00.
The meet was scheduled for friday.
El encuentro estaba previsto para el viernes.
“Nothing scheduled yet.”
—Nada previsto todavía.
We are ahead of schedule.
Llegamos antes de lo previsto.
Everything on schedule.
Todo iba según lo previsto.
Are we on schedule?
¿Seguimos el calendario previsto?
“That train was not scheduled.”
Aquel tren no estaba previsto.
I have a trip scheduled.
—Tengo previsto un viaje.
This stop wasn’t on my schedule.”
Esta parada no estaba prevista.
It's leaving on schedule."
Sale a la hora prevista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test