Translation for "was proportionate" to spanish
Translation examples
They must also be proportionate.
También tienen que ser proporcionadas.
(a) Is of long duration and is proportionate to the extreme seriousness of this offence;
a) Sea prolongado y proporcionado a la extrema gravedad de este delito;
The measure was proportionate to its purpose.
La medida era proporcionada al objetivo perseguido.
They are proportionate and fully in line with Community rules.
Son proporcionados y están plenamente ajustados a la normativa comunitaria.
(a) Is substantial and proportionate to the extreme seriousness of this offence;
a) Sea largo y proporcionado a la extrema gravedad de este delito;
It was important to introduce the terms “reasonable and proportionate” in the context of arbitrariness, since if a law was reasonable and proportionate it would not be arbitrary.
Es importante introducir las palabras "razonable y proporcionada" en el contexto de la arbitrariedad, ya que si una ley es razonable y proporcionada no será arbitraria.
They must pursue a legitimate goal and be proportionate.
Es menester que persigan una finalidad legítima y que sean proporcionadas.
I feared for my safety, and although the results were regrettable... ..my response was proportionate.
Temía por mi integridad física y aunque los resultado fueran lamentables... mi respuesta fue proporcionada.
The nose was long but proportionate.
La nariz era larga pero proporcionada.
Or maybe perfectly proportionate.
O tal vez perfectamente proporcionado.
Always a proportionate response.
Siempre reaccionando de forma proporcionada.
He was tall, but muscled proportionately.
Era alto, pero de músculos proporcionados.
retaliation must be strictly proportionate;
las represalias debían ser estrictamente proporcionadas;
Fear: rational, proportionate, appropriate fear.
Miedo: racional, proporcionado, miedo apropiado.
But a proportionate reaction of self-effacement was not praiseworthy.
Pero una reacción proporcionada de modestia no era digna de elogio.
And the feeling of security they give us is exactly proportionate to their hypocrisy.
Nos dan una sensación de seguridad proporcionada a su hipocresía.
There I had many proportionate friends, few enemies.
Allí tenía muchos amigos proporcionados, pocos enemigos.
Methodology for determining the proportionate share of the assets
Metodología para determinar la parte proporcional de los haberes
Sukuk holders are entitled to a proportionate share of the profits and assume a proportionate share of the losses.
Los titulares del sukuk tienen derecho a una parte proporcional de las ganancias y asumen una parte proporcional de las pérdidas.
The punishment was proportionate to the crime committed.
La pena impuesta era proporcional al delito cometido.
II. DEFINITION AND ESTIMATION OF PROPORTIONATE COSTS
II. DEFINICIÓN Y ESTIMACIÓN DE LOS GASTOS PROPORCIONALES
. Proportionate minority representation in government
:: Representación proporcional de las minorías en el gobierno
- It must be proportionate to the seriousness of the offence.
- Debe ser proporcional a la gravedad de los hechos cometidos".
Increase in proportionate share of global lease.
Aumento de la participación proporcional en el alquiler global.
There was danger and there was reward proportionate to the danger.
Había peligro y había recompensas proporcionales al peligro.
Her cleavage dipped proportionately.
El escote se le marcaba de manera proporcional.
Then the pack would decide on proportionate justice.” “What is it?”
Entonces la manada emitiría un fallo proporcional. —¿Qué es?
Gregory’s jubilation is directly proportionate to how inane the issue is.
El júbilo de Gregory es proporcional a la futilidad del pretexto.
Your punishment in case of defeat would have to be proportionate.
La pena, en caso de derrota, debería ser proporcional.
If punishment is at all proportionate to the offense, then power becomes watered.
Si el castigo es proporcional a la ofensa, entonces el poder se debilita.
and her present cheerfulness was fairly proportionate to her solid guarantees for the same.
Su alegría presente era proporcional a las sólidas garantías que le brindaba su nueva situación.
“A man’s happiness is proportionate to the number of wedding buffets lie’s enjoyed,”
La felicidad de un hombre es directamente proporcional al número de veces que asiste a los banquetes de bodas;
The good news spread quickly through the house, and with proportionate speed through the neighbourhood.
Las buenas nuevas se extendieron rápidamente por la casa y con proporcional prontitud, por la vecindad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test