Similar context phrases
Translation examples
However, the responsibility to protect -- the grand principle that justified interference in the internal affairs of States -- must not be exercised selectively.
No obstante, no se debe ejercer selectivamente la responsabilidad de protección, el principio grandioso que se utiliza para justificar la injerencia en los asuntos internos de los Estados.
Other noble and pious men will accompany him in the accomplishment of this grand universal mission.
Otros hombres nobles y piadosos le acompañarán en la consecución de su grandiosa misión universal.
All this heralds a new dawn for mankind. But all these triumphs, however grand, are still not enough.
Todo esto augura un nuevo amanecer para la humanidad, pero con todo y lo grandioso que se ha conquistado, es aún insuficiente.
Yesterday's commemoration was an historic and grand occasion to emphasize the international aspect of this Convention, which bolsters the concepts that make our oceans and seas a common heritage.
La celebración del día de ayer fue una ocasión histórica y grandiosa que permitió recalcar el aspecto internacional de esa Convención, que fortalece los conceptos que hacen de nuestros océanos y mares patrimonio común.
However, each time, at the end of these grand meetings, when the speeches are over, when those who advocate on behalf of the poor have stopped their ritualistic pleadings, poverty remains in place.
No obstante, en cada ocasión, al final de esas grandiosas reuniones, cuando se han acabado los discursos, cuando quienes abogan por la causa de los pobres han terminado su alegato encantador, la pobreza sigue en pie.
It is heartening to note that the grand and lofty vision which inspired our founding fathers still continues to inspire and guide us.
Es alentador observar que la grandiosa y elevada visión que inspiró a los fundadores continúa motivándonos y guiándonos.
It is a grand vision never tried on such a scale elsewhere, and it must be given a chance.
Es una visión grandiosa que nunca se ha probado a esta escala y hay que darle una oportunidad.
So many seem preoccupied with sketching a grand vision and agenda for the twenty-first century. But, I think, if we have failed, it is perhaps because we have not been bold enough in our actions, not in our dreams.
Son muchos los que parecen estar preocupados por esbozar una visión y un programa grandiosos para el siglo XXI. Pero opino que, si hemos fracasado en nuestro empeño, ha sido quizás porque no hemos sido lo suficientemente osados en nuestras acciones, y no en nuestros sueños.
It was beautiful, it was grand, but it was missing something.
Fue hermosa, fue grandiosa, pero le faltó algo.
Life was grand for Captain O'Malley and his faithful and loyal crew.
La vida fue grandiosa para el Capitán O'Malley y su fiel y leal tripulación.
Some members of the delegation also met with the Grand Duke and Grand Duchess.
Algunos miembros de la delegación se reunieron también con el Gran Duque y la Gran Duquesa.
His Royal Highness Grand Duke Henri of Luxembourg, the Grand Duke of the Grand Duchy of Luxembourg, addressed the General Assembly.
Su Alteza Real el Gran Duque Enrique de Luxemburgo, Gran Duque del Gran Ducado de Luxemburgo, pronuncia un discurso ante la Asamblea General.
Address by His Royal Highness Grand Duke Henri of Luxembourg, the Grand Duke of the Grand Duchy of Luxembourg
Discurso de Su Alteza Real el Gran Duque Enrique de Luxemburgo, Gran Duque del Gran Ducado de Luxemburgo
Joe Louis was grand national champion three successive years.
Joe Lewis fue "gran campeón nacional"... "tres años seguidos".
Herrold: I’m a Grand Tutor, and a Grand Tutor is good.
Herrold: soy un Gran Maestro, y un Gran Maestro es bueno.
Nous sommes une grande maison mais avant tout une grande famille !
¡Somos una gran empresa, pero ante todo una gran familia!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test