Translation for "was culminate" to spanish
Translation examples
The review cycle should, in our opinion, culminate in a review conference.
En nuestra opinión, el ciclo de examen debería culminar en una conferencia de examen.
Thus, the Group's deliberations could not culminate in concrete conclusions and recommendations.
Por lo tanto, las deliberaciones del Grupo no pudieron culminar en conclusiones y recomendaciones concretas.
This will culminate in the introduction of Foundation-Based Education.
Esta reforma culminará con la introducción de una educación a cargo de fundaciones.
Raising awareness should start at schools and universities and culminate into scientific institutions
La concienciación debería empezar en las escuelas y las universidades y culminar en las instituciones científicas.
The cycle of forums will culminate in a national forum on the state of the nation later in 2009.
El ciclo de foros culminará en un foro nacional sobre el estado de la nación que tendrá lugar en 2009.
It is a process that will culminate in the handing of power to an elected civilian authority.
Es un proceso que culminará con la entrega del poder a una autoridad civil electa.
This is a process which should culminate in specific decisions arrived at after consultation with the communities themselves.
Este proceso debe culminar con decisiones concertadas con las comunidades.
Thise work will culminate in the Global Report on Human Settlements 2007.
La labor culminará en el Informe Mundial sobre los Asentamientos Humanos de 2007.
It will culminate in a high-level segment, marking the anniversary of its signature in Ottawa.
Culminará con la importante celebración del aniversario de su firma en Ottawa.
It will culminate in the adoption of resolutions that will be helpful in pushing the peace process forward.
Culminará con la aprobación de resoluciones que ayudarán a impulsar el proceso de paz.
It’ll culminate in another Blowup.
Culminará en otra Explosión.
And it had culminated in the silence between Gerald and me when we parted.
Y pareció culminar en el silencio que medió entre Gerard y yo cuando nos separamos.
The culmination of long hours of unflagging effort was only minutes away.
Estaba sólo a pocos minutos de culminar un trabajo que le había supuesto largas horas de esfuerzo.
We have a massive, two-day party planned, culminating in a ground-breaking at the site.
Y tenemos preparada una gran fiesta de dos días que culminará con el comienzo de las obras.
We burst through the walls just before the culmination of the ceremony and attempted to capture the apostates.
Abrimos brechas en las paredes justo antes de que culminara la ceremonia e intentamos capturar a los apóstatas.
he was lost in contemplation, thinking he was approaching the culmination of a ten-year crusade.
estaba perdido en su meditación, pensando que estaba a punto de culminar una cruzada de diez años de duración, lo cual era cierto;
The Enuma Elish, an ancient Sumerian creation hymn, was adapted to culminate in the founding of Babylon by Hammurabi.
El Enuma Elish, antiguo himno sumerio de la creación, se adaptó para culminar en la fundación de la Babilonia de Hammurabi.
My brother and I are about to culminate a lifetime’s worth of innovation and struggle by crowning ourselves the twin kings of peculiardom.
Mi hermano y yo estamos a punto de culminar toda una vida de innovación y esfuerzo coronándonos como los reyes gemelos de la peculiaridad.
a date was even ventured: ‘It is estimated that its period of implementation could culminate before the spring of 1981 (barring imponderables).’
arriesgaba incluso una fecha: «Su plazo de ejecución se estima podría culminar antes de la primavera de 1981 (salvo imponderables)».
CD/1864 is the culmination of the efforts of several years.
Con el documento CD/1864 culminan varios años de esfuerzos.
Both the frequency of reported rape and the number of reported rapes that culminate in a conviction are low.
Tanto la frecuencia de las denuncias de violación como la cantidad de casos de violación denunciados que culminan con una condena son bajas.
However, piecemeal funding and delays sometimes culminate in the disintegration of well-written IPs.
Sin embargo, la financiación gradual y las demoras culminan a veces en la desintegración de programas integrados bien concebidos.
Autocracy invariably led to a polarization of society, with internal conflicts culminating in large—scale killings.
La autocracia conduce invariablemente a la polarización de la sociedad, y muchos conflictos internos culminan en ejecuciones en gran escala.
All courses culminate in an examination.
Todos los cursos culminan con un examen.
These studies culminate in the baccalaureate examination.
Esos estudios culminan en las pruebas de bachillerato.
Most face a string of interwoven human rights violations, often culminating in their torture or death.
La mayoría de ellas han sido objeto de diversas e imbricadas violaciones de los derechos humanos, que a menudo culminan en la tortura o la muerte.
In addition, there are also other cultural shows from the level of the school system that culminate in a national competition.
Además, también hay otros actos culturales en el ámbito del sistema escolar que culminan con un concurso nacional.
Poetry and philosophy culminate in the myth.
Poesía y filosofía culminan en el mito.
We've had lots of development-of-intelligence stories culminating in Einstein;
Hemos tenido muchas historias del desarrollo de la inteligencia que culminan en Einstein;
The Olympian gods, with their radiant specificity, culminate the evolution of form.
Los dioses olímpicos, con su radiante concreción, culminan la evolución de la forma.
In both works the culmination of events is the return of the king to his rightful state.
En las dos obras los acontecimientos culminan cuando el rey recupera su posición.
But her last, greatest poems culminate in an act of identification, of total communion with those tortured and massacred.
Pero sus últimos y más grandes poemas culminan en un acto de identificación, de comunión total con torturados y masacrados.
physical mutilations and ordeals are carried sometimes to almost incredible extremes, and they culminate generally in circumcision.
Las mutilaciones físicas y las pruebas se llevan algunas veces a extremos casi increíbles y, generalmente, culminan en la circuncisión.
His comments culminate in a statement illustrating the notorious irrationality to which rational argument leads.
Las explicaciones de Anderson culminan en una declaración en la que se aprecia el evidente colmo de irracionalidad de toda argumentación racional.
Dreams culminating in emission may reveal the object of the dreamer’s desire as well as his inner conflicts.
Los sueños que culminan en eyaculación pueden revelar el objeto del deseo de quien lo sueña, así como sus conflictos interiores.
Overawe by their beauty and intelligence and refinement, and by making themselves the source of all kinds of status rewards, culminating in the haut wives. All this is true.
Los abruman con su belleza, inteligencia y refinamiento, y siendo la fuente de todo tipo de recompensas de estatus, que culminan en las esposas haut. Todo eso es cierto.
And the only other way is through earning merits, which range from educating native children to saving turtles, and culminate in a “donation.”
La única vía alternativa es la de los méritos, que van de la educación de niños nativos al salvamento de tortugas, y culminan en una «donación».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test