Translation for "was content" to spanish
Translation examples
Content/PerformanceStandards;
sustainability.nsf/Content/PerformanceStandards;
He is not a President who is "content with the status quo".
No es un Presidente a quien le "contente el statu quo".
(b) Habits needed for a healthy, contented and happy life;
b) hábitos necesarios para una vida sana, contenta y feliz;
But the Commission, as usual, was not content with our response.
Pero, como de costumbre, la Comisión no estaba contenta con nuestra respuesta.
That situation does not make us content or happy.
No nos pone contentos ni alegres esta situación.
I was content there, until everything happened.
Ahí estaba contenta... hasta que pasó todo.
Well, maybe I wasn't happy, but, y'know, I was content.
Quizás no feliz, pero estaba contento.
I was content with my career.
Yo estaba contento con mi carrera.
There's a guy that was contented.
Habia un tipo que estaba contento.
I was content up here.
Estaba contento aquí arriba.
But one was content with fish paste then, wasn't one, Mr Tallyround?
Pero uno estaba contento con la pasta de pescado ¿no es así Sr Tallyround?
I suppose I was content with my oyster girl's existence.
Supongo que estaba contenta con mi existencia de ostrera.
— Se estás contente, eu também estou. Estás contente?
–Si tú estás contenta, yo también lo estoy. ¿Estás contenta tú?
I'm content with that."
Me contento con eso.
But was she content?
Pero ¿estaba contenta?
He had been contented for the past ten years? Contented?
¿Contento? ¿Había estado «contento» esos diez últimos años?
Still she was not content.
Pero ella no se contentó con eso.
Why was she not content?
¿No estaba contenta?
With that I would be content.
Con eso me contento.
Aren't you content?
–¿No estáis contentas?
At the time, the Council contented itself with sending cease-fire observers.
En esa época, el Consejo se conformaba con enviar observadores de la cesación del fuego.
The old label was content to just put out my albums and send me on tour.
La antigua discográfica se conformaba con sacar mis discos y montarme una gira.
The king was not content with being.
El rey no se conformaba con ser.
But she was content to do what she did.
Pero ella se conformaba con lo que hacía.
But she was content to worship afar.
Pero ella se conformaba con adorarlo a distancia.
I was content just watching.
Me conformaba con sólo observar.
No, Fonstein contented himself with observation.
No, Fonstein se conformaba con observar.
He was never content with a plain letter;
Nunca se conformaba con las letras sin más;
He was no longer content to walk about the city.
Ya no se conformaba con deambular por la ciudad.
Nelson himself was content to rest.
Nelson, por su parte, se conformaba con descansar.
He was content to be silent toward her as he was to the others.
Se conformaba con callarse con ella como con los demás.
But Eric wasn’t content with a silent separation.
Pero Eric no se conformaba con una despedida silenciosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test