Translation for "was bane" to spanish
Translation examples
Steps should be taken to address weak institutions and weak legal and regulatory frameworks, which were the bane of producers and traders.
Debían tomarse medidas para abordar la cuestión de la deficiencia de las instituciones y de los marcos legales y reglamentarios, que eran la pesadilla de productores y comerciantes.
Some of the interlocutors who participated in negotiating the CPA indicated that the designation "chairman" was used for the head of Government under the transitional period to mitigate the powers of a powerful presidency, which has been the bane of Liberian society.
Algunos interlocutores que participaron en la negociación del acuerdo general de paz indicaron que durante el período de transición se denominaba "presidente" (chairman) al jefe del gobierno para limitar las competencias de una presidencia poderosa, que había sido la pesadilla de la sociedad liberiana.
I refer to the bane of terrorism which confronts my country and many other countries of the world.
Me refiero a la pesadilla del terrorismo que sufre mi país y muchos otros países del mundo.
Efforts in that direction were largely successful, as clearly evident when the yaws disease, which was the world's bane in the 1950s, was successfully eradicated in Asia.
En gran parte, los esfuerzos en esa dirección tuvieron éxito, como demuestra claramente el hecho de que el pian -- enfermedad epidémica que en el decenio de 1950 fue la pesadilla del mundo -- haya sido eliminado de Asia.
In this context, particular attention needs to be focused on cooperation in the field of transnational organized crime and drug trafficking, which, in addition to inflicting their own banes on humanity, increasingly provide income to terrorist organizations.
En este contexto, hay que prestar una atención especial a la cooperación para combatir la delincuencia organizada transnacional y el tráfico de drogas, ya que, además de constituir verdaderas pesadillas para la humanidad, cada vez con mayor frecuencia significan ingresos para las organizaciones terroristas.
“The bane of my life.”
—La pesadilla de mi vida.
    “Indeed it is-and the bane of all pirates.
—Sí que lo es, y también la pesadilla de los piratas.
It was the bane of Shawn's life.
Era la pesadilla personal de Shawn.
The respectability of Pagett has always been my bane.
La honradez de Pagett ha sido siempre mi pesadilla.
I was so much your bane that you exiled me.
Hasta tal punto era yo tu pesadilla que me exiliaste.
The nightmare image, Helena the cities’ bane?17
esa imagen de pesadilla, Helena, ruina de ciudades?[17]
Surveillance jobs were the bane of most detectives’ existence.
Los trabajos de vigilancia eran la pesadilla de la mayoría de detectives.
For obvious reasons it is also immune to forgery, the bane of painting.
Por razones obvias es también inmune a las falsificaciones, pesadilla de la pintura.
How many ages had she been his pride, his bane?
¿A lo largo de cuántas eras ella había sido su orgullo, su pesadilla?
“The caged demon,” Oster said grimly. “The bane of Elloweer.
—El demonio enjaulado —dijo Oster, apesadumbrado—. La pesadilla de Elloweer.
The members of the panel were Ms. Mary Jo Bane, Professor of Public Policy and Management, Kennedy School of Government, Harvard University (United States of America), Mr. Peter Humphreys, Director of Research, Irish National Institute of Public Administration (Ireland), and Ms. Uma Devi Sambasivan, Professor, Centre for Women's and Gender Studies, University of Bergen, Norway (India).
La mesa redonda estuvo integrada por la Sra. Mary Jo Bane (Estados Unidos de América), Profesora de Política y Administración Pública de la Kennedy School of Government, Universidad de Harvard, el Sr. Peter Humphreys (Irlanda), Director de Investigaciones del Instituto Nacional de Administración Pública de Irlanda, y la Sra. Uma Devi Sambasivan (India), Profesora del Centro de Estudios de la Mujer y el Género, Universidad de Bergen (Noruega).
It was also reported that dozens of dunums belonging to the Bane-Na’im village would be confiscated for the building of a bypass road to link another two settlements.
Se dijo igualmente que docenas de dunums de terreno de la aldea de Bane-Na'im serían confiscadas para la construcción de una carretera de circunvalación proyectada para empalmar otros dos asentamientos.
Presentations were made by Mary Jo Bane, Professor of Public Policy and Management, Kennedy School of Government, Harvard University, United States of America; Peter Humphreys, Director of Research, Irish National Institute of Public Administration; and Uma Devi Sambasivan, Professor, Centre for Women's and Gender Studies, University of Bergen, Norway.
Presentaron ponencias la Sra. Mary Jo Bane, Profesora de Gestión y Políticas Públicas de la Kennedy School of Government, Universidad de Harvard, Estados Unidos de América; el Sr. Peter Humphreys, Director de Investigaciones del Instituto Nacional de Administración Pública de Irlanda y la Sra. Uma Devi Sambasivan, Profesora del Centro de Estudios sobre la Mujer y el Género de la Universidad de Bergen, Noruega.
Mr. Abdoulaye BANE
Sr. Abdoulaye BANE
These crimes were committed, among others, by Veljko Bajević, Joja Zoranović, Simo Lubarda, Slaviša Vukojević, Milan Lośić, Siniša Radović, Bodan Felek, Njego Bojovic, and one Bane and Zoran.
Esos crímenes fueron cometidos, entre otros, por Veljko Bajevic, Joja Zoranovic, Simo Lubarda, Slavisa Vukojevic, Milan Losic, Sinisa Radovic, Bodan Felek, Njego Bojovic, y otros dos llamados Bane y Zoran.
In Kiribati, we say "Kam na bane ni mauri".
En Kiribati decimos "Kam na bane ni mauri".
I remember Hugh, the assassin, and the changeling Bane. Bane.
Recordó a Hugh, el asesino, y a Bane, el niño suplantado. Bane.
“This is Magnus Bane!”
¡Este es Magnus Bane!
‘There,’ said Bane.
—Eso es —dijo Bane—.
Bane and O’Callahan?”
—¿Bane y O’Callahan?
Bane was in the seventh.
Bane estaba en el séptimo.
“And Bane is dead!”
—¡Pero Bane ha muerto!
Even if it was a Bane.
Aunque sea un Bane.
Camille bared her teeth. “Magnus Bane.” “Magnus Bane?”
Camille enseñó los colmillos. —Magnus Bane. —¿Magnus Bane?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test