Translation for "was assured" to spanish
Translation examples
Failing such an arrangement, the future is not assured.
De lo contrario, el futuro no estará asegurado.
Their success, however, is far from assured.
Sin embargo, su éxito dista de estar asegurado.
This right is assured by law.
Ese derecho está asegurado por ley.
Notice has to be given to end an assured or assured shorthold tenancy and the tenant cannot be evicted without a court order.
Deberá notificarse al inquilino la expiración de un arrendamiento asegurado o asegurado de corta duración y el inquilino no podrá ser desalojado sin una orden judicial.
Assured Income for the Severely Handicapped
Ingresos asegurados para las personas con discapacidad grave
The implementation of evaluation plans is not assured
La aplicación de los planes de evaluación no está asegurada
Success was not assured.
El éxito no está asegurado.
Victory was assured.
La victoria estaba asegurada.
I thought the outcome was assured.
Me pareció que el resultado estaba asegurado.
I was assured the insecticide is almost never deadly to full-grown humans.
Estaba asegurado que el insecticida es casi nunca dañino a humanos de tamaño completo
Then, believing that my immortality was assured, I decided to perfect and refine the formula... in the hopes of bestowing its benefits on mankind,
Entonces pensando que mi inmortalidad estaba asegurada decidí perfeccionar y refinar la fórmula... con la esperanza de extender sus beneficios a la humanidad.
I was assured of that.
Me lo han asegurado.
We’ve been assured.
Nos lo han asegurado.
That has been assured.
De eso me he asegurado.
Cooperation assured;
Colaboración asegurada;
Assured by the Christians!”
–¡Nos lo han asegurado los cristianos!
Your victory is not assured.
No tienes asegurada la victoria.
His victory is assured.
Su victoria está asegurada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test