Translation for "war-weary" to spanish
Translation examples
Does their consent and cooperation result from war weariness; from the conclusion that they can get as much or more through the peace process than on the battlefield; from pressures from key internal constituencies; from pressures brought to bear by erstwhile supporters or other external players?
¿Han dado su consentimiento y cooperado porque están cansadas de la guerra; porque han llegado a la conclusión de que pueden conseguir lo mismo o más con el proceso de paz que en el campo de batalla; debido a la presión de grupos internos importantes; o porque se sienten presionadas por la que antes las apoyaban o por otros agentes externos?
Clearly, the ordinary people and traditional leaders are war-weary and yearn for peace and a way out of years of conflict, instability and deprivation.
Obviamente las personas normales y los líderes tradicionales están cansados de la guerra y desean la paz y el fin de años de conflicto, inestabilidad y privaciones.
Once peace and security are restored, opportunities for peace dividends for the war-weary citizens of South Sudan can follow.
Una vez que se restablezcan la paz y la seguridad, los ciudadanos cansados de la guerra de Sudán del Sur podrán aprovechar las oportunidades que brinde el dividendo de la paz.
The Communists, moreover, did not sell the war-weary people on any lofty idealisms of Marx.
Por lo demás, los comunistas no le fueron a la gente, cansada de la guerra, con los elevados idealismos de Marx.
“And I will, though the brothers have bade me to carry many of the war-weary prisoners,” said Dawson.
—Y así será, aunque los hermanos me han prometido muchos de los prisioneros cansados de la guerra —dijo Dawson—.
It would have been like watching a parade banner that said war-weary soldiers! not welcome home!
Era como contemplar una pancarta en un desfile que rezara: ¡SOLDADOS CANSADOS DE LA GUERRA, NO SOIS BIENVENIDOS A CASA!
The “People of the Dragon” were exacting in their requirements and dogma. To a defeated and war-weary humanity, the order they brought with them was salvation.
El «Pueblo del Dragón» era exigente, y para una humanidad derrotada y cansada de la guerra, el orden que trajeron fue la salvación.
The war-weary master sergeant on the stool asks no questions, writes quickly, slams down his stamp.
Un sargento primero cansado de la guerra se sienta en el taburete, no hace preguntas, firma rápido y estampilla.
We were green, untested troops, but we had been trained well and we were not war-weary as the French were.
Éramos tropas verdes, que no habían sido puestas a prueba, pero habíamos sido bien adiestrados y no estábamos tan cansados de la guerra como los franceses.
A war-weary electorate voted out the FSLN, electing, instead, the same Doña Violeta Chamorro whom I had rather caustically described in my pages.
Un electorado cansado de la guerra retiró su apoyo al FSLN y eligió en su lugar a la misma doña Violeta Chamorro a quien yo había descrito con cierta causticidad en las páginas de mi libro.
The Shepheard’s Hotel, with its well-known lobby of wicker chairs and Oriental rugs, was full of war-weary British officers, drunken journalists, Muslim cutthroats, and, of course, Nazi eyes and ears.
El Shepheard's Hotel, con su famoso salón con sillones de mimbre y alfombras orientales, estaba lleno de oficiales ingleses cansados de la guerra, periodistas borrachos, homicidas musulmanes y, desde luego, ojos y oídos nazis.
After the war Winston Churchill had been voted out of power, the minds of a war-weary British public turning towards peace, and the days of what had often been accused of being a private army of maverick rule-breakers looked numbered.
Luego de la guerra, habían sacado del poder a Winston Churchill a fuerza de votos; la opinión pública británica estaba cansada de la guerra y miraba hacia la paz, y los días del ejército tildado de disidente y transgresor parecían contados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test