Translation for "waltzing" to spanish
Waltzing
Similar context phrases
Translation examples
You're just gonna waltz right in and explain things.
Sólo vas a valsar Y explicar las cosas.
We waltz again
Volvimos a valsar
A day on your back and some ice, and you'll be waltzing on that ankle.
Un dÍa en cama y hielo, y valsará con ese tobillo.
The new Austrian undoubtedly want to waltz.
La nueva austriaca indudablemente querra valsar.
- She was so smooth she could waltz with a glass of beer and never disturb the foam.
- Podía valsar... con un tarro de cerveza en el polisón sin mover la espuma.
We’ll waltz them back to Vienna.
Los haremos valsar de regreso a Viena.
When they waltzed they all sang the words of the refrain.
Al valsar cantaban la letra del baile.
And then we tested them to see if they could Waltz, or not.
Después los poníamos a prueba para ver si sabían valsar o no.
All cowboys could waltz, but Brazos was the best she had ever danced with.
Todos los vaqueros sabían valsar, pero Brazos era el que mejor lo hacía de todos los jóvenes que habían bailado con ella.
Rose did not know how to waltz, but she made a valiant effort.
Rosa no sabía valsar, pero hizo, no obstante, un esfuerzo para seguir el paso de su pareja.
We'll waltz them back to Vienna, But first knock Piedmont off the dance-floor.
Los haremos valsar de regreso a Viena. Pero primero hay que sacar al Piamonte de la pista de baile.
Or, perhaps, the very act of being Waltzed over might kill ’em; some of my family legends hint at that possibility.
O quizá, como insinúan algunas de las leyendas de mi familia, el acto mismo de valsar podría matarlos.
You can’t Waltz out of a cellar, because there’s earth or bedrock to either side, widdershins or deiseal. Didn’t you know that much?
Nadie puede valsar desde un sótano, porque hay tierra o roca a ambos lados, por horario y antihorario. ¿No lo sabías?
For, if they turned out to be dangerous, where better for such a meeting to take place than underground, from where, as Burdon had pointed out, none of them could Waltz away?
Porque, si se demostraban peligrosos, ¿qué mejor lugar para organizar un encuentro de esas características que bajo tierra, desde donde, como había señalado Burdon, ninguno de ellos podía valsar?
Then he jump up from the piano bench and whistling "Beautiful Lady," snatched her out of my arms and swung her wide in a barrel-house waltz while she leaned back on his arm with her head back and eyes closed for a swoon, and with right arm outstretched, held delicately the hem of her fluttering skirt.
Luego abandonó el taburete de un salto y se puso a silbar Hermosa dama, arrancó a Anne de mis brazos y la hizo valsar vertiginosamente, mientras iba inclinada hacia atrás, apoyada en su brazo, con los ojos cerrados por temor a marearse y con el brazo derecho tieso y sosteniendo delicadamente el borde del vestido, que revoloteaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test