Translation for "waiting patiently" to spanish
Waiting patiently
Translation examples
With respect to Western Sahara, the Arab and Muslim people of that former Spanish Territory continue to wait patiently for the holding of a referendum on self-determination, as agreed to by all parties in 1994.
En cuanto al Sáhara Occidental, el pueblo árabe y musulmán de ese ex Territorio español sigue esperando pacientemente la celebración de un referendo acerca de la libre determinación, según convinieron todas las partes en 1994.
I am encouraged that, in spite of all the communications, logistics and other difficulties encountered, individuals are showing a real commitment to the identification process, often travelling under arduous conditions and then waiting patiently for their turn to be identified.
10. Me siento alentado por el hecho de que, pese a todos los problemas de comunicaciones, logística y de otra índole, las personas han demostrado estar verdaderamente interesadas en el proceso de identificación, a menudo realizando viajes bajo condiciones adversas y, después, esperando pacientemente su turno para ser identificadas.
And I was waiting patiently, typing away on my magnum opus...
Y he estado esperando pacientemente, escribiendo mi obra maestra:
Mrs. Martin has been waiting patiently.
La señora Martin estuvo esperando pacientemente.
He's waiting patiently for the defense's turn to present its case.
Está esperando pacientemente que sea el turno de la defensa.
I haven't either, but I'm waiting patiently.
Yo tampoco, pero estoy esperando pacientemente.
So do all those people who are waiting patiently.
Como todo el mundo que está esperando pacientemente.
Half a dozen Latino mobsters, all waiting patiently.
Media docena de latinos mafiosos, esperando pacientemente.
There's your rustic swain, waiting patiently.
Ahí está tu enamorado rústico esperando pacientemente.
He was waiting—patiently—for what she would say.
Estaba esperando —pacientemente— a que ella dijera algo.
Ranni was already in the driving-seat, waiting patiently.
Ranni estaba ya al volante esperando pacientemente.
There the president is, though, waiting patiently in the library.
Sin embargo, ahí está, esperando pacientemente en la biblioteca.
It stood there in the reflected room, waiting patiently.
Permaneció en la habitación reflejada, esperando pacientemente.
Kahlee stayed silent, waiting patiently.
Kahlee permaneció en silencio, esperando pacientemente.
The cow was waiting patiently to be let into the shed;
La vaca estaba esperando pacientemente que la llevaran al establo;
Naomi had been waiting patiently for something like this.
Naomi había estado esperando pacientemente algo así.
The boy came to stand by Tellius, waiting patiently.
El chico se acercó a Tellius, esperando pacientemente.
They've been waiting patiently out there." "What?" said Reed.
Han estado esperando pacientemente fuera. –¿Qué? – dijo Reed-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test