Translation for "vyacheslav" to spanish
Vyacheslav
  • viacheslav
Translation examples
viacheslav
I'm Count Dmitry Vyacheslav Alexandrovich Dzerzhinsky... first son of Alexander Pyotr Abramovich Dzerzhinsky... from the Kingdom of Novgorod.
Soy el Conde Dimitri Viacheslav Alexandrovich Dzerzhinski. El primer hijo de Alexander Piotr Abramovich Dzerzhinski del reino de Novgorod.
Director of Photography Vyacheslav SHUMSKY
Cámaras: Viacheslav SHUMSKI
Vyacheslav TIKHONOV as Andrei Bolkonsky
Andrei Bolkonskiy: Viacheslav TIJONOV
Music composed by Vyacheslav OVCHINNIKOV
Música: Viacheslav OVCHINNIKOV
Music by Vyacheslav BUTUSOV
Música: Viacheslav BUTÚSOv
Sergei BONDARCHUK as Pierre Bezukhov Vyacheslav TIKHONOV as Andrei Bolkonsky
Pier Bezújov: Serguéi BONDARCHUK Andréi Bolkonskiy: Viacheslav TIJONOV
historian, educator, and ethnographer Vyacheslav Loboda;
el historiador, educador y etnógrafo Viacheslav Lobodá;
The persecution of Grossman’s friend Vyacheslav Loboda was particularly revealing.
La persecución de otro amigo de Grossman, Viacheslav Lobodá, fue especialmente reveladora.
Vyacheslav Loboda and Grossman corresponded over the years and met during his stays in Moscow.13
Viacheslav Lobodá y Grossman mantuvieron correspondencia durante muchos años y se veían cuando él podía ir a Moscú. 14
His other close friend, Vyacheslav Loboda, a sensitive and musical boy of Ukrainian ancestry, was two years older.
Su otro gran amigo de la época fue Viacheslav Lobodá, un chico sensible y musical de familia ucraniana, dos años mayor.
His brother and Grossman’s friend, Vyacheslav, escaped arrest by living and working in Chukotka, next to Kolyma, the deadliest complex of camps in the Far East.
Su hermano Viacheslav, el amigo de Grossman, evitó la detención al vivir y trabajar en Chukotka, cerca de Kolymá, el complejo de campos más letal del Extremo Oriente.
Vyacheslav Loboda, a future educator and school inspector in Chukotka, the Far East, became an important source for Grossman about Ukraine’s famine and the Gulag.
Viacheslav Lobodá, que trabajaría como maestro e inspector educativo en Chukotka, en el Extremo Oriente, representó una fuente de información crucial para Grossman en los temas de la hambruna de Ucrania y el Gulag.
"Vyacheslav Illarionovich is a tremendous admirer of the gentle sex, and as soon as he sees a pretty little person on the boulevard of his country-town, he there and then starts to follow her, but—and this is the peculiar point—he at once begins to limp." ("Two Country Squires")
«Viacheslav Illarionovich es un rendido admirador del sexo débil, y en cuanto ve una linda personita por la calle principal del pueblo se pone a seguirla inmediatamente; pero, y aquí está lo curioso, al instante empieza a cojear.» (Dos terratenientes.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test