Similar context phrases
Translation examples
I can vouch for him.
Puedo atestiguar por él.
I can vouch for that.
Puedo atestiguar eso.
Can anyone vouch for that?
¿Puede alguien atestiguar eso?
Any family who can vouch for you?
¿Algún familiar que lo pueda atestiguar?
Ham vouches for all of them.
Ham atestiguará por todos.
Everybody here can vouch for that.
Todos aquí pueden atestiguar.
He'll vouch for my bona fides.
El atestiguara mis buenas referencias.
I'll vouch for you.
Yo atestiguaré por ti.
the king will vouch for my honesty.
el rey atestiguará mi honradez.
“Again, that's something plenty of people can vouch for.”
—De nuevo, eso es algo que muchos pueden atestiguar.
She insisted, however, that she could vouch for the truth of her statement.
Sin embargo, insistió en que podía atestiguar la certeza de su afirmación.
I shared my wagon with the chief teamster and each of us will vouch for the other.
Yo compartía mi carro con el capataz, y cada uno puede atestiguar sobre el otro.
As plenty of people can vouch for, we're here with you, Mr. Caston."
Como muchas personas pueden atestiguar, estamos aquí con usted, señor Caston.
We're just doing our job. My partner here can vouch for that, can't you Karl?’
Estamos cumpliendo con nuestro deber, y mi compañero aquí presente lo puede atestiguar, ¿verdad, Karl?
“I can only personally vouch for the existence of two kilos, approximately—judging by its weight in my hand.”
—Solo puedo atestiguar personalmente la existencia de unos dos kilos, a juzgar por lo que me pesaba en la mano.
I have confirmed Konstabel Els’ findings and can vouch for the fact that these people are all avowed enemies of the Republic, maintain unquestioning loyalty to Britain and are utterly ruthless.
He confirmado los descubrimientos del agente Els y puedo atestiguar el hecho de que todas estas personas son enemigos declarados de la República, que mantienen una lealtad incuestionable a Inglaterra y que son absolutamente despiadados.
And what more clever way could this be done than by using a high-ranking French Intelligence man, André Devereaux, to deliver the message to the President of France and vouch for its authenticity?
¿Y de qué manera más inteligente se podría hacer esto que utilizando a un alto jefe del Servicio Secreto francés, André Devereaux, para entregar el mensaje al presidente de Francia y atestiguar su autenticidad?
Try to think of people who can vouch for you at a bail hearing, and see if you can figure out why McCarthy wanted to know if you knew Dr. Clifford Grant.
Trata de pensar en las personas que puedan atestiguar en tu favor en una audiencia para pedir la libertad bajo fianza, y procura determinar por qué McCarthy quería saber si conocías al doctor Clifford Grant.
Since at the previous meeting, the delegation had stated that no comprehensive national policy was in place, she asked whether the Government could vouch for the credibility of the ten-year plan and whether it was currently being implemented or was still being drafted.
Dado que en la reunión anterior, la delegación declaró que Gambia no cuenta con una política nacional integral, la oradora pregunta si el Gobierno puede garantizar la credibilidad del plan decenal y también si lo está aplicando actualmente o si el plan aún está en proceso de formulación.
Although Council members understood what was meant by that expression, he could not vouch for its reception in the various capitals of the Group of 77.
Aunque los miembros del Consejo entienden lo que se quiere decir con esa expresión, el orador no puede garantizar su aceptación en las diversas capitales del Grupo de los 77.
It was therefore not possible to vouch for the accuracy of the amounts charged as a commission or retained by the National Committees.
Por consiguiente, no era posible garantizar la exactitud de las sumas cobradas como comisión o retenidas por los comités nacionales.
He had been the head of the team that had drafted the Military, Labour and Material Duty Act, and he could vouch for the fact that it duly took account of those rights in order to ensure that no children were involved in military activities.
El orador encabezó el equipo que redactó la Ley del ejército serbio y puede asegurar que se tuvieron debidamente en cuenta esos derechos, con objeto de garantizar que no hubiera ningún niño implicado en actividades militares.
The leaders welcome the assurances given by the Republic of Iraq that it will respect the independence, sovereignty and security of the State of Kuwait and vouch for its territorial integrity, thus avoiding any repetition of the events of 1990.
Los dirigentes acogen con beneplácito las seguridades ofrecidas por la República del Iraq de que va a respetar la independencia, soberanía y seguridad del Estado de Kuwait y garantizará la integridad y unidad territorial de este país, con lo que se evitará que se puedan repetir los sucesos de 1990.
I can't vouch for that. Pam.
No puedo garantizar eso.
I'll stick my neck out and vouch for you.
Sacare mi cuello y garantizare por ti.
Jonas, look, i can't vouch for his safety.
Jonas, mira, no puedo garantizar su seguridad.
Most hungry - I can vouch for it.
- Muy hambrienta, lo puedo garantizar.
Sir, I can't vouch for this work.
Señor, no puedo garantizar que esto funcione.
I can't vouch for those times.
No puedo garantizar esos tiempos.
Can't vouch for quality.
No puedo garantizar la calidad.
I think I can vouch for its authenticity.
Creo que puedo garantizar su autenticidad.
He that would vouch it in any place but here.
-El que garantizará que así sea.
'I can vouch for that,' said Sonia.
—Eso te lo puedo garantizar —le aseguró Sonia—.
“I can’t vouch for the food,”
—No puedo garantizar la calidad de la comida —dijo—.
Those are the salient facts and the names I can vouch for.
–Esos son los hechos más sobresalientes y los nombres que puedo garantizar.
And someone who can vouch for Han's integrity and honesty."
Y alguien capaz de garantizar la integridad y honradez de Han.
Once you're there, I can't vouch for your safety.
Una vez allí, no puedo garantizar su seguridad.
In fact, he cannot even vouch for the accuracy of the translation itself.
De hecho, ni siquiera puede garantizar la exactitud de la traducción.
You must believe that, for it's true, and I will personally vouch for it.
Tiene que creerme: le estoy diciendo la verdad, se lo puedo garantizar personalmente.
I’m afraid we could no longer vouch for his safety.” “Is he dead?
Me temo que ya no podemos garantizar su seguridad. —¿Ha muerto?
In case of a Venusian revolt, I cannot vouch for Earth’s safety.”
En caso de una revuelta venusiana, no puedo garantizar la seguridad de la Tierra.
That final stipulation was important; for he could personally vouch for the heavy demands such appointments placed on members' time, having had to resign his professorship of surgery in order to discharge his duties as a member of the Committee against Torture and of the CPT.
Esta última estipulación es importante, porque, como el propio orador puede confirmar, tales nombramientos someten a los miembros de cualquier comité a grandes presiones de tiempo, y él mismo tuvo que abandonar su cátedra de cirugía para poder cumplir sus obligaciones como miembro del Comité contra la Tortura y del Comité Europeo.
The financial institution must be able to confirm that the source of funds or assets under the trustee's control can be vouched for.
La institución financiera debe estar en condiciones de confirmar que la fuente de los fondos activos sujetos al control del fideicomiso año son lícitos.
She'll vouch for me.
Ella lo confirmará.
- Anyone vouch for you?
- ¿Alguien lo puede confirmar?
Jamie'll vouch for me.
Jamie lo confirmará.
He'll vouch for me.
Él lo confirmará.
Yes, I can vouch for that.
—Sí, puedo confirmar eso.
Please—McTaggart will vouch for me.
Por favor… McTaggart se lo confirmará.
Jonsson can vouch for our authenticity.
El doctor Jonsson puede confirmar nuestra identidad.
    The voice of Widow Shawkat confirmed the reality and vouched for it.
La voz de la viuda de Sháwkat venía a confirmar la realidad, a dar validez a sus distintos aspectos.
“You can vouch for Adam’s character, can’t you, Delaney?”
—Usted puede confirmar lo que digo del carácter de Adam, ¿no es así, Delaney?
‘I may need to see your accommodation … Who can vouch for you leaving?’
—Puede que tenga que ver tu alojamiento… ¿Quién puede confirmar que te marchaste?
'My identification burned in the car. It doesn't matter because a dozen reporters here will vouch for me.
—Mi carnet se quemó en el coche, pero una docena de periodistas pueden confirmar quién soy.
"Can your friend vouch for your whereabouts at three o'clock Tuesday morning?" I asked. "No," she answered.
—¿Tu amiga puede confirmar dónde estabas a las tres de la madrugada del martes? —No.
As a rule, three Temple sensitives of good reputation must vouch for each other and the testimony.
Como norma, tres personas perceptivas del Templo que gocen de buena reputación deben responder entre ellas y confirmar el testimonio.
The future employer or other sponsor of a foreign national wishing to work or stay on Aruba is obliged to vouch for him.
El futuro empleador u otro garante del extranjero que solicita el permiso de trabajo o de residencia en Aruba debe responder de él.
10. OIOS is unable to vouch for the accuracy and veracity of the data provided by the Department.
La OSSI no puede responder por la exactitud y veracidad de los datos proporcionados por el Departamento.
:: The identity-card management programme has made great strides in endowing the State with the means to manage -- and to vouch for the integrity of -- identity documents, despite politically motivated attempts to undermine it. (strengthening the capacity of Bosnia and Herzegovina institutions)
:: El programa de administración del documento de identidad ha avanzado considerablemente; se han proporcionado al Estado los medios de administrar los documentos de identidad y responder de la integridad de los mismos, pese a los intentos políticos de socavar al programa (fortalecimiento de la capacidad de las instituciones de Bosnia y Herzegovina).
In addition we have the support of thousands of observers who will be able to vouch for the integrity of the elections.
Además, hemos contado con el apoyo de miles de observadores que podrán responder por la integridad de las elecciones.
50. Mr. FUNG (United Kingdom) said that he was not in a position to vouch for the views of individual judges.
50. El Sr. FUNG (Reino Unido) dice que no está en condiciones de responder por las opiniones de los distintos jueces.
45. Mr. HERMOZA-MOYA said that he could not vouch for the accuracy of the United States State Department report.
45. El Sr. HERMOZA-MOYA explica que no puede responder de la exactitud del informe del Departamento de Estado estadounidense.
I cannot vouch which figures I shall use because most of the figures regarding land registration are not accessible to Palestinians.
No puedo responder de las cifras que utilizaré porque la mayor parte de las cifras relativas al catastro no son accesibles a los palestinos.
And there was no Leopard to vouch for me;
Y no estaba el Leopardo para responder por mí;
I'm willing to vouch for him.
Estoy dispuesto a responder por él.
Narcissus would have to vouch for him.
Narciso tendría que responder por él.
He would also vouch for me.
También estaba dispuesto a responder por mí.
Hinky or not, Rick will vouch for me.
—Rarito o no, Rick responderá por mí.
The university here will vouch for me, Q:
La universidad local responderá por mí.
Would you vouch for me, by chance?
¿Por casualidad no querrías responder por mí?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test