Translation for "vogues" to spanish
Vogues
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Human rights are the new vogue.
Los derechos humanos son la nueva moda.
In contrast, reductions of budgets for social, educational or health programmes would appear to be in vogue.
En contraste, los recortes presupuestarios a los programas sociales, educativos o de salud parecieran estar de moda.
Such action should begin with a new awareness that, even if the expression “globalization of the economy” is now in vogue, the phenomenon goes far beyond the trend.
Una toma de conciencia de que, aunque la expresión “globalización de la economía” se ponga de moda de ahora en adelante, el fenómeno va mucho más allá de una mera tendencia.
The immediate one is that small, open, trade-dependent economies cannot, from their own resources, implement back-in-vogue Keynesian stimulus packages.
La más inmediata es que las economías pequeñas, que dependen del comercio, no pueden aplicar, a partir de sus recursos propios, los paquetes de estímulo keynesianos que se han vuelto a poner de moda.
Let's take the weapon that is in vogue, whichever it may be, whether it has an impact on global and international security or not so long as we don't talk about nuclear disarmament.
Tomemos el arma que está de moda, sea cual sea, tenga incidencia o no en la seguridad global e internacional, con tal de no hablar de desarme nuclear.
The revered John Maynard Keynes, whose ideas are very much back in vogue these days, once said:
El venerado John Maynard Keynes, cuyas ideas están nuevamente muy de moda en estos días, dijo una vez:
This is not because the eyes of the outside world are upon it, or because human rights are in vogue, but rather out of the deep conviction of its leaders.
Y lo hace no porque del exterior lo observen con mirada inquisidora ni porque esté de moda, sino por profunda convicción de sus dirigentes.
The concept in vogue today is globalization. However, strangely, it does seem to apply to the rights of women, as if women should live isolated from the course of history.
El concepto de moda hoy es el de globalización, pero extrañamente no parece aplicarse a los derechos propios de la mujer, como si esta debiera vivir aislada del curso de la historia.
Nevertheless, it is in vogue to criticize the United Nations, even though the responsibility of its Member States is directly engaged in its actions.
Pese a todo, está de moda estigmatizar a las Naciones Unidas, aun cuando la responsabilidad de los Estados Miembros está directamente involucrada en sus acciones.
The role of State institutions was to come back in vogue in the 1990s. By the 1990s, it had become the norm to reorganize government in the framework of the new public management concept.
La función de las instituciones estatales volvió a estar de moda en el decenio de 1990, cuando la norma era reorganizar el gobierno en el marco del nuevo concepto de gestión pública.
Feelings are in vogue.
Los sentimientos están de moda.
Now retro is in vogue.
Ahora lo RETRO esta de moda.
-They're very in vogue now.
- Están de última moda.
- Wilding's back in vogue.
- Volvió la moda de las patotas.
A spread in italian "vogue"
Una extensión en italiano "de moda"
It's the latest vogue.
Es la última moda.
We're back in vogue.
Volvimos a estar de moda.
Get your vogue on, Charlie.
- Préndete a la moda Charlie.
Ready to vogue?
¿Lista para estar de moda?
His type is very much in vogue;
Su tipo está de moda;
Bisexuality was much in vogue among this crowd.
La bisexualidad estaba muy de moda.
These are secondary consequences of its vogue.
Estas son solo consecuencias secundarias de su moda.
Maybe it was the vogue in the nineteenth century.
O puede que estuviera de moda en el siglo XIX.
There’d been a vogue for it a few centuries before.
Había sido una moda algunos siglos atrás.
But scripture was now very much in vogue.
Pero ahora la escritura sagrada estaba de moda.
Colonies are going out of vogue this century.
En este siglo las colonias han pasado de moda.
This of course was before heroin became the vogue.
Todo esto sucedió, claro está, antes de que la heroína se pusiera de moda.
noun
Under the yoke of the SAPs that have been in vogue in most African countries since the early 1980s, women whose work is outside the arena of the globalized market in goods and services have been adversely affected.
Bajo el yugo de los programas de ajuste estructural que han estado en boga en la mayoría de los países africanos desde comienzos del decenio de 1980, las mujeres que trabajan fuera del mercado mundializado de mercancías y servicios se han visto perjudicadas.
26. While the notion of "cultural sensitivity" has been more in vogue in the policy arena in recent years, United Nations treaty bodies have consistently referred to "cultural acceptability" as one of the key components of the right to health.
26. Aunque el concepto de "sensibilidad a los factores culturales" ha estado más en boga en el ámbito de las políticas en los últimos años, los órganos creados en virtud de tratados de las Naciones Unidas se han referido de manera sistemática a la "aceptabilidad cultural" como uno de los aspectos fundamentales del derecho a la salud.
7. One can see there either a relic of feudal law under which the lord's protection was given in return for the allegiance of his subjects (nationality), or one of the extensions of the "social contract" theories which were in vogue at the time to legitimize the State, which linked social peace and the recognition of sovereign authority.
Podemos ver en ello cierto atisbo de derecho feudal, en que el señor feudal daba su protección como contrapartida de la adhesión de sus sujetos (nacionalidad), o una prolongación de la teoría del “contrato social”, que estaba en boga en la época para legitimar al Estado y que establecía un vínculo entre la paz social y el reconocimiento de la autoridad soberana.
Indeed, the poverty eradication rhetoric now in vogue at the MLIs needs to be matched by critical assessments of whether the macroeconomic policy measures that continue to be applied are compatible with the goals of poverty eradication.
La retórica sobre la erradicación de la pobreza que esté en boga en las instituciones multilaterales debe ir acompañada de evaluaciones críticas de si las medidas de política macroeconómica que siguen aplicándose son compatibles con el objetivo de la erradicación de la pobreza.
Gender mainstreaming, in vogue at the turn of the millennium, has too often resulted in gender "away streaming".
La incorporación de la perspectiva de género, en boga al comienzo del milenio, ha quedado muchas veces en la "desaparición" de la perspectiva de género.
The attempt to question the principle of the consent of the parties for the initiation of operations seems to reflect the concept of limited sovereignty, which is very much in vogue in certain sectors, and which we feel contradicts the emphasis that the Secretary-General, in the introduction to his report, puts on sovereignty.
El hecho de que se intente cuestionar el principio del consentimiento de las partes para el inicio de una operación parecería ser reflejo del concepto de soberanía limitada, muy en boga en determinados sectores, y que a nuestro parecer, contradice el énfasis del propio Secretario General en la soberanía en la introducción a su Memoria.
The story is about the fertility cult that was in vogue in Asia in those ancient times.
La historia versa sobre el "culto a la fertilidad" que estaba en boga en Asia en aquellos viejos tiempos.
The rationale underlying traditional and sustainable environmental management practices over the past 100 years has been systematically reviled and degraded to the point that students in small island developing States now learn only about the high-tech practices currently in vogue in industrial States.
Se ha vilipendiado y degradado sistemáticamente el fundamento que sirvió de base a las prácticas de ordenación ambiental tradicional y sostenible a lo largo de los últimos 100 años, a tal punto que actualmente los estudiantes de los pequeños Estados insulares en desarrollo sólo aprenden las prácticas de alta tecnología actualmente en boga en los Estados industriales.
What do you mean, en vogue?
¿Qué quiere decir "en boga"?
And I understand public hangings are back in vogue.
Y entiendo que los ahorcamientos públicos están otra vez en boga.
They're in vogue in high-end construction.
Están en boga en construcciones sofisticadas.
Lady Holland says he isn't really en vogue any more.
Lady Holland dice que ya no está en boga.
Naturism is recently much in vogue.
Naturismo, cada vez más en boga.
I've been en vogue for months now.
Yo estoy en boga desde hace meses.
Extra super fine and quite in vogue amongst the London gentry. Number five...
Extra fino muy en boga entre la aristocracia de Londres.
Roguishness is still in vogue, yes?
Sigue en boga la picaresca, ¿no?
Although, I will say this - classic cut, always in vogue.
Sin embargo diré esto: el corte clásico siempre está en boga.
polite introductions don't seem in vogue around here.
Las cortesías no parecen estar en boga por aquí.
By 1837, Paley's logic was no longer in vogue.
En 1837, la lógica de Paley ya no estaba en boga.
Roller-skating on the pier was a pastime much in vogue.
Patinar por el muelle era un pasatiempo muy en boga.
“Oh, that one had a great vogue during my time at Hogwarts,”
—¡Ah, ése estaba muy en boga cuando yo iba a Hogwarts!
This was a description of Aliniaca Verr, a young holodrama actress currently in vogue.
Esta era una descripción de Aliniaca Verr, una joven actriz de holodrama actualmente en boga.
You know that at the time there was a great vogue for Thracians, because they are good with the dagger.
Usted sabe que estuvieron muy en boga los tracios porque saben manejar muy bien la daga.
They say it's an old theatre costume technique, much in vogue a thousand years ago.
—Dicen que es una vieja técnica teatral, muy en boga hace mil años.
Rolfing, primal scream, EST, and Z-therapy were currently in vogue.
En ese momento estaban en boga el método Rolfing, el grito primal, el seminario E. S. T. y la terapia Z.
‘Oh, that one had a great vogue during my time at Hogwarts,’ said Lupin reminiscently.
—¡Ah, ése estaba muy en boga cuando yo iba a Hogwarts! —comentó Lupin con cierta nostalgia—.
Other phrases in vogue were less invigorating and uplifting: extinction, doomsday, end of the world.
Otras expresiones en boga eran menos estimulantes y alentadoras: extinción, día del Juicio Final, fin del mundo.
And after a brief vogue for entertainment about the lost system of Dalasýsla, everyone decided to forget about it.
La pérdida del sistema de Dalasýsla estuvo en boga durante algún tiempo, pero enseguida todo el mundo prefirió pasar página.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test