Translation for "visored" to spanish
Translation examples
91. Provision is made for equipment such as mine detectors, helmets with safety visors, fragmentation jackets, tool kits for mine clearers, including prodders and trowels, satellite-to-ground finders and other equipment as required.
91. Se han previsto créditos para comprar equipo como detectores de minas, cascos con viseras de seguridad, chalecos antibala, juegos de herramientas para los destacamentos de remoción de minas, inclusive picos y palas, sistemas de detección desde satélites y equipo de otro tipo que pueda precisarse.
(a) In order to prevent more damage, it has been arranged for internal security personnel to carry only "non-offensive" weapons, i.e. to be equipped with devices and to use tactics similar to the ones used in the early stages of the suppression of street riots, such as visored helmets and shields, protective jackets, masks, shotguns firing plastic pellets, etc.;
a) Para evitar daños mayores se ha previsto que las fuerzas internas de seguridad en los establecimientos penales estén dotadas sólo de armamentos de "diseño inofensivo" es decir, de instrumentos, medios y tácticas similares a los empleados en la primera fase de la represión de manifestaciones callejeras, como son las cascos de visera y escudos, chalecos protectores, máscaras, escopetas cargadas de perdigones plásticos, etc.;
Actual expenditures for the reporting period amounted to $136,900, consisting of the purchase of: (a) protective ballistic visors with spare adjustable headbands ($42,100); (b) miscellaneous components for mine-clearing equipment ($9,900); and (c) the settlement of outstanding charges related to the prior period ($84,900).
Los gastos efectivos correspondientes al período que abarca el presente informe que ascendieron a 136.900 dólares, reflejan: a) la compra de: viseras antibalas con cintas ajustables de repuesto (42.100 dólares); la adquisición de componentes diversos para el equipo de remoción de minas (9.900 dólares); y c) el pago de gastos pendientes correspondientes al período anterior (84.900 dólares).
Visor/helmet
Visera/casco
(a) In order to avoid excessive injury, it has been decided that the internal security guards in prisons should carry only “non—offensive” weapons, that is to say they will use instruments, methods and tactics similar to those used in the first stage of street demonstration control, for example visored helmets and shields, protective jackets, masks and rifles firing plastic pellets;
a) Para evitar daños mayores, se ha previsto que las fuerzas internas de seguridad en los establecimientos penales estén dotadas sólo de armamento de "diseño inofensivo", es decir, de instrumentos, medios y tácticas similares a las que son empleadas en la primera fase de la represión de manifestaciones callejeras, como son los cascos de viseras y escudos, chalecos protectores, máscaras, escopetas cargadas de perdigones plásticos, etc.
Could new designs of military laser systems or enhanced protective practical measures help to avoid the incidence of permanent blindness? (i.e. laser protection goggles, helmet with laser protection visor for aircrews, filter for optical devices in army vehicles and laser warning devices for aircrafts; possible future eyesight protection system applicable to a larger bandwidth)
iii) ¿Podría el diseño de nuevos sistemas láser o de medidas pragmáticas para una mayor protección contribuir a evitar la incidencia de la ceguera permanente? (Es decir, gafas protectoras antiláser, cascos con viseras de protección antiláser para tripulaciones aéreas; filtro para dispositivos ópticos en vehículos militares y dispositivos de alerta antiláser para aeronaves; posibles futuros sistemas de protección de la vista aplicables a una mayor anchura de banda.);
Section 10 provides the guidelines for law enforcement authorities in ensuring freedom of expression and peaceful assembly: (a) they must be in complete uniform with their nameplates and units to which they belong displayed prominently on the front and dorsal parts of their uniform and must observe the policy of "maximum tolerance;" (b) they shall not carry any kind of firearms but may be equipped with baton or riot sticks, shields, crash helmets with visor, gas masks, boots or ankle high shoes with shin guards; (c) they should not use tear gas, smoke grenades, water cannons or any similar antiriot device unless the public assembly is attended by actual violence or serious threats of violence or deliberate destruction of property.
872. En la sección 10 se establecen las directrices para que las autoridades de orden público velen por la libertad de expresión y de reunión pacífica: a) deben llevar puesto el uniforme completo, con sus placas y las unidades a las que pertenecen claramente visibles en la parte frontal y dorsal de su uniforme, y observar la política de "máxima tolerancia"; b) no pueden llevar ningún tipo de armas de fuego, pero pueden ir equipados con bastones o porras, escudos, cascos protectores con visera, máscaras de gas, botas o botines con rodilleras; c) no deben usar gas lacrimógeno, granadas de humo, cañones de agua ni ningún instrumento similar para la represión de disturbios a menos que en la reunión pública haya una violencia real o amenazas graves de violencia o destrucción deliberada de bienes.
It's called a visor.
Es una visera.
Lower the visor.
Baje la visera.
He's got a visor on.
Lleva una visera.
I'm unsealing the visor.
Estoy abriendo la visera.
Put that visor up.
Súbete esa visera.
-Lift up your visor.
- Alza la visera.
Everyone, visors down.
Todos, viseras abajo.
[sighs] Get me a visor.
Dame una visera.
Leave the visor.
Deja la visera.
Visors are points of weakness.
Las viseras son vulnerables.
He lifted his visor;
Se levantó la visera.
The visor came open.
La visera se abrió de golpe.
Holly raised her visor.
Holly se levantó la visera.
I lower both visors.
Bajo las dos viseras.
Luke turned down the visor.
Luke bajó la visera.
And my daughter with her photograph on the visor.
Y a mi hija en una foto, en la visera.
Fabiana slammed down her visor.
—Se bajó la visera Fabiana.
He flipped down the sun visors.
Volteó las viseras para el sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test