Translation for "violently shaken" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Gaza residents have been violently shaken out of their sleep, as their windows shatter from the effects of repeated sonic booms over their skies at intensities never experienced before.
Los residentes de Gaza han sido violentamente sacudidos en su sueño, mientras las ventanas saltan en pedazos por los constantes estruendos sónicos que tienen lugar en su cielo con intensidades nunca antes experimentadas.
In 1995, Abd al-Samad Harizat had died after having been violently shaken by a GSS official: had criminal proceedings been taken against him, and had the prohibition of that “torture method” been considered? Were detainees given a medical examination before being subjected to that treatment, and was the interrogation conducted in the presence of a medical doctor?
En 1995, Abd al-Samad Harizat falleció después de haber sido violentamente sacudido por un agente del SGS; ¿se ha sometido a ese agente a un proceso penal y se ha previsto la abolición de ese "método de tortura"? ¿Se practica un examen médico a los detenidos que van a ser sometidos a ese trato y se desarrolla entonces el interrogatorio en presencia de un médico?
The «Gavilán», despite being a thousand meters from the place of the explosion, was violently shaken by the air current and pushed towards forward, knocking down Fedoro and Rokoff, who hadn't had time to to hold onto the railing.
El «Gavilán», a pesar de hallarse a mil metros del lugar de la explosión, fue sacudido violentamente por la corriente de aire y empujado hacia adelante, echando al suelo a Fedoro y Rokoff, que no habían tenido tiempo de cogerse a la barandilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test