Translation for "veto" to spanish
Veto
noun
Veto
verb
Translation examples
noun
There should be no extension of the right of veto, and the use of the veto should be limited.
No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.
On the matter of the veto, my delegation is of the view that the veto power should be eliminated.
En relación con la cuestión del veto, mi delegación estima que se debe eliminar el poder del veto.
QUESTION OF THE VETO
Cuestión del veto
Our preference is to limit the use of veto and to promote a veto-free culture.
Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.
- I retract my veto.
- Retiro mi veto.
Finally the veto!
¡Por fin el veto!
That's a veto.
Ese es un veto.
And the difference between a veto and a pocket veto?
¿Y la diferencia entre veto y veto indirecto?
I veto your face.
Veto tu cara.
Veto! I interpose my veto!
¡Veto! ¡Interpongo mi veto!
It did not. They remained in the Forum, they remained on the rostra, they remained adamant. Veto, veto, veto.
No fue así. Se quedaron en el Foro, se quedaron en la rostra, mantuvieron su tenaz esfuerzo. Veto, veto, veto.
Not to mention the veto.
Por no hablar del veto.
I veto that, Lentulus!
–¡Veto eso, Léntulo!
I interpose my veto!
–¡Yo interpongo mi veto!
His veto affected everyone;
Y era un veto que obligaba a todos;
I veto that too, Marcellus!
–¡También veto eso, Marcelo!
The tribunician veto is inalienable!
¡El veto tribunicio es inalienable!
verb
We have members who can cast the veto and those who cannot.
Tenemos miembros que pueden vetar y miembros que no pueden.
It is not a tool to veto a programme of work.
No es un instrumento para vetar un programa de trabajo.
No non-NATO country has a veto over Alliance decisions.
Ningún país que no pertenezca a la OTAN puede vetar las decisiones de la Alianza.
No one has the right to veto Lithuania's integration into European and transatlantic structures.
Nadie tiene el derecho de vetar la integración de Lituania en las estructuras europeas y transatlánticas.
He is empowered to veto government budgets and appointments to public office.
Está facultado para vetar los presupuestos del Estado y los nombramientos a cargos públicos.
They claim the right to veto any programme, project or study that would affect them.
Reivindican el derecho a vetar cualquier programa, proyecto o estudio que los afecte.
However, the Australian Government retains the power of veto over legislation in some areas.
No obstante, el Gobierno federal conserva la facultad de vetar la legislación en algunas esferas.
However, one State chose to veto the adoption of the treaty, to veto the transmission of the treaty to the General Assembly and to veto also a decision to report to the Assembly that the Conference on Disarmament was unable to achieve consensus on the CTBT.
Sin embargo, un Estado optó por vetar la aprobación del tratado, vetar la transmisión del tratado a la Asamblea General y vetar también la decisión de informar a la Asamblea que la Conferencia de Desarme no pudo lograr un consenso sobre el TPCE.
(a) To veto all or parts of the legislation enacted by the State Ikh Hural.
a) Vetar, en todo o en parte, la legislación promulgada por el Parlamento del Estado.
Each party has the possibility to veto a specific decision concerning a license.
Cada parte tiene la posibilidad de vetar una decisión específica referente a una licencia.
veto power over merchandising.
Puedo vetar la mercancía.
You may veto this review.
Puedes vetar esta crítica.
i can veto sites.
Puedo vetar los emplazamientos.
I can veto your decisions.
Puedo vetar sus decisiones.
I'm gonna have to veto that.
Tendré que vetar eso.
i can veto architect.
Puedo vetar al arquitecto.
He's gonna veto the bill.
Vetará el proyecto.
They know you're gonna veto.
Saben que lo vetará.
The president will veto it.
La presidenta la vetará.
It’s a pity Spello vetoed it.’
Es una lástima que Spello la vetara.
Is he about to veto the project?
¿Piensa vetar el proyecto?
But I can veto the vote.
Pero yo puedo vetar el voto.
He couldn't veto Rhiman's request.
No podía vetar la petición de Rhiman.
‘But if Thanet was a trustee and could veto…’
—Pero si Thanet era un fideicomisario y podía vetar
The President was expected to veto something or other.
Se esperaba que el presidente vetara algo, no se sabía bien el qué.
Each has a veto power over any decision.
Cada uno tenemos la posibilidad de vetar la decisión de los otros.
In theory, he could veto any candidate.
Teóricamente podía vetar a cualquier candidato.
Not a majority, but more than enough to veto a candidate for president.
No es una mayoría, pero más que suficiente para vetar a un candidato a presidente.
Just tell me one time when I vetoed you.
—Dime una sola ocasión en la que yo te vetara.
verb
Next chance that comes up, remind me to veto something French because I'd be damn glad to.
En la próxima oportunidad que haya, recuérdame vedar algo francés porque lo haré con mucho gusto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test